| É fácil dizer, dado que tu és o melhor quarterback. | Open Subtitles | من السهل قول ذلك عندما تكون أنت نجم المحور |
| Não é fácil dizer isto. | Open Subtitles | ليس من السهل قول هذا ولكن لم تحصل على الوكالة |
| Não queremos saber do dinheiro. É fácil dizer quando sabe que terá muito. | Open Subtitles | أجل، من السهل قول ذلك عندما تعلمين .أنّك تملكين الكثير منه |
| Para ti é fácil dizer isso. Devo cem mil dólares a um agiota, que gastei com uma "stripper" chamada Molly "Mamas". | Open Subtitles | من السهل عليك قول هذا , أننى مدين ب100 دولار لرجل قرضنى أياها |
| Não é fácil dizer não ao homem mais poderoso do mundo livre. | Open Subtitles | ليس من السهل أن تقول لا للرجل الأكثر قوة في العالم الحر. |
| É fácil dizer que o mundo modela os nossos mapas, certo? | TED | إنه من السهل القول أن العالم يشكل خرائطنا عن العالم، صحيح؟ |
| Temo que, no meu caso, isso seja mais fácil dizer que fazer. | Open Subtitles | أخشى أنه في حالتي القول أسهل من الفعل صباح الخير |
| É fácil dizer quando tens... asas mágicas e uma varinha. | Open Subtitles | يسهل قول ذلك عندما يكون لديك أجنحة سحريّة و صولجان |
| Bem... não é fácil dizer isto, porque amo-te, mas... | Open Subtitles | .. حسناً هذا ليس من السهل قوله لأنني أحبك .. لكن |
| Não é fácil dizer isto, mas eu... Talvez sejas o único que possa acreditar em mim. | Open Subtitles | ليس من السهل قول هذا، ولكن أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيصدقني |
| Não é fácil dizer isto. Estou grávida. | Open Subtitles | ليس من السهل قول هذا, أنا حبلى. |
| É fácil dizer isso quando se está de fora. | Open Subtitles | من السهل قول هذا من الخطوط الجانبية |
| Pois, é mais fácil dizer do que fazer, patrão. Bem dito, Mikey. | Open Subtitles | -نعم،من السهل قول ذلك ومن الصعب فعله يا رئيس أنت قلتها يا مايكي |
| Acha que foi fácil dizer isso? | Open Subtitles | أتظن أنه من السهل قول هذا؟ |
| É fácil dizer a palavra "ex". | Open Subtitles | من السهل قول كلمة: سابق |
| Não é fácil dizer isto. Eu... | Open Subtitles | ليس من السهل قول هذا. |
| É mais fácil dizer do que fazer. | Open Subtitles | من السهل قول ذلك عن فعله |
| É fácil dizer isso agora porque sabes quem a Joy se tornou. | Open Subtitles | حسنا، من السهل قول ذلك الآن لأنك تعلم ما أصبحت عليه (جوي) |
| É fácil dizer, não tem que reconquistar o seu filho novamente. | Open Subtitles | من السهل عليك قول ذلك فأنت لم تري ابنك يُمنع عنك |
| É fácil dizer. Ouve. | Open Subtitles | من السهل عليك قول هذا إستمع إلى |
| - Diz logo. Não é tão difícil. - Para ti é fácil dizer isso. | Open Subtitles | أفعل ذالك فحسب ، إنه ليس صعباً - من السهل أن تقول ذالك - |
| Porque não é igualmente fácil dizer que é tem, de facto, efeitos retroactivos? | Open Subtitles | لماذا ليس من السهل القول بإنه ليس بأثر رجعي؟ |
| Ouça, sei que é mais fácil dizer do que fazer, mas o conselho que dou a ambas é darem um passo de cada vez. | Open Subtitles | أعرف أنّ القول أسهل من العمل لكن أفضل نصيحة لي لكما هي انتظار النتائج أوّلاً |
| É mais fácil dizer do que fazer. | Open Subtitles | -حسنًا، يسهل قول هذا عن فعله -لمَ هذا؟ |
| É fácil dizer isso para um homem acorrentado. | Open Subtitles | هذا كلام من السهل قوله لرجلِ مُكبل |