Vamos tratar distojá. A altura é perfeita para falarmos da minha fórmula da juventude. | Open Subtitles | لنفعل هذا الان , هذا هو الوقت المناسب للتحدث بشأن صيغة الشباب خاصتي |
Olha, sei que estás incomodado com o que se passou... mas podemos voltar a trabalhar na fórmula da juventude-- | Open Subtitles | انظر , أنا أعرف أنك مستاء بشأن ما حدث ولكننا نستطيع العودة للعمل على صيغة الشباب |
Certo, claramente a fórmula da Barmal era ineficaz. | Open Subtitles | حسناً , من الواضح ان صيغة بارمال كانت غير فعال |
Uma rusga feita ao laboratório dele revelou provas de que enviou a fórmula da arma a outra pessoa. | Open Subtitles | فتشنا المختبر وعثرنا على ادله انه قام بشحن الصيغه بسلاحه النووى على الجانب الآخر |
Vais anular manualmente a firewall da companhia e o Schiller transfere a fórmula da vacina do seu gabinete para um servidor canadiano. | Open Subtitles | (سوف يلغى يدويا الجدار النارى (الحاجز وشيلر سوف ينقل الصيغه الى موقع كندى على الانترنت |
PM: A Senhora acaba de nos dar a fórmula da resiliência, certo? | TED | ب.م: ولكنكِ فقط أعطيت صيغة للمرونة. |
A fórmula da Dra. Perna estava no bom caminho. | Open Subtitles | صيغة بيرنا كانت على الطريق الصحيح. |
Posso usar a fórmula da juventude. | Open Subtitles | يمكنني استخدام صيغة الشباب. |
Então nós descobrimos a fórmula da poção mágica. | Open Subtitles | لدينا صيغة من هذا الجرعة السحرية! |
Então, doutor Mahoney, criou a fórmula da Boiling Point? | Open Subtitles | -إذن يا طبيب (ماهوني)، أنت من ابتدع صيغة (درجة الغليان)؟ |