"faça com que" - Traduction Portugais en Arabe

    • إجعله
        
    • اجعلي
        
    • اجعليه
        
    • أزل نفسك من
        
    Faça com que ele sinta dor. Open Subtitles إجعله يشعر بالألم
    Faça com que ele sinta dor. Open Subtitles إجعله يشعر بالألم
    Faça com que isso seja suficiente por algum tempo. Open Subtitles اجعلي هذا يكفي لأغراضك للأيام العديدة القادمة
    Faça com que o seu pai dissolva o seu casamento e estarei tão sedento de desejo como está agora. Open Subtitles اجعلي والدكِ يوافق على حلّ زواجكِ، وستجديني مستثار كما هو حالكِ الآن.
    Mude o que aconteceu, bata com o seu bastão e Faça com que tudo se desfaça. Open Subtitles غيري الأحداث، اضربي بعصاك. اجعليه لم يحدث.
    Faça com que ele se vire, só por um segundo. Ok? Open Subtitles اجعليه يدير ظهره لثانيه فقط ، اوك ؟
    "Escuridão, Faça com que ele volte" Open Subtitles إصعد إلى النور " .. إلى الظلمات، أزل نفسك من قِبله
    Escuridão, Faça com que ele volte. Open Subtitles "إلى الظلمات، أزل نفسك من قِبله..
    Faça com que isto pare, por favor! Open Subtitles ‫توقف إجعله يتوقف من فضلك
    "Faça com que seja inesquecível". Open Subtitles "إجعله لا ينسي"
    - Faça com que isto pare! Open Subtitles - أفهمك ‫ - إجعله يتوقف
    Faça com que o seu pai dissolva o seu casamento e estarei tão sedento de desejo como está agora. Open Subtitles اجعلي والدكِ يوافق على حلّ زواجكِ، وستجديني مستثار كما هو حالكِ الآن
    Por favor, Faça com que isto tenha valido a pena. Open Subtitles اجعلي الأمر يستحقّ
    Por favor, Faça com que valha a pena. Open Subtitles اجعلي الأمر يستحقّ
    Faça com que ele a respeite. Open Subtitles اجعليه يحترمك
    Faça com que ele fale comigo. Open Subtitles {\pos(190,210)}.اجعليه
    Faça com que ele confie em si. Open Subtitles اجعليه يثق بك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus