Façam um círculo. Aproximem-se. | Open Subtitles | شكلوا صفوفاً، إقتربوا أكثر إقتربوا أكثر |
Façam um semi-círculo. | Open Subtitles | شكلوا نصف دائرة. |
Façam um círculo. | Open Subtitles | شكلوا دائرة |
Os lucros. Mas Façam um favor. Dêem-nos a vossa conta e a confiança. | Open Subtitles | و لكن اصنعوا لي معروفا فقط أعطونا حسابكم و ثقتكم |
Façam um favor a vocês mesmos e deixem-no partir. | Open Subtitles | .اصنعوا لأنفسكم معروفاً، ودعوه يرحل |
Façam um favor ao mundo. | Open Subtitles | و اصنعوا للعالم معروفاً |
Bate certo com os sintomas. Agrada-me. Façam um clamp euglicémico hiperinsulinémico. | Open Subtitles | يناسب الأعراض، يعجبني اكشفوا عن نسبة الأنسولين بالجسم |
Façam um esfregaço e uma eco aos vasos. | Open Subtitles | افحصوا بقعة دم و اكشفوا عن الكتل الزائدة بالموجات فوق السمعية |
Façam um cordão. | Open Subtitles | شكلوا خطاً. |
Isto quer dizer, que Façam um pequeno círculo. | Open Subtitles | هذا يعني اصنعوا نصف دائرة. |
Façam um círculo à volta. | Open Subtitles | اصنعوا دائرة |
Façam um círculo à volta. | Open Subtitles | اصنعوا دائرة |