"faças é" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفعله هو
        
    • تفعليه هو
        
    A primeira coisa que quero que faças é que vás arranjar uma camioneta. Grande. Open Subtitles الشيء الأول الذي أريد منك أن تفعله هو إحضار شاحنة ، شاحنة كبيرة
    - A primeira coisa que quero que faças, é que examines visualmente todo o corpo. Open Subtitles أول شيء أنا أريد منك أن تفعله هو بصريا فحص كامل الجسم.
    Não, não, não, tudo o que quero que faças é que vejas estes miúdos e me digas se achas que a minha ideia é loucura. Open Subtitles لا لا لا, كل ما أريدك أن تفعله هو أن تنظر لهؤلاء الأطفال و قل لي أن كنت تفكر بأن أفكاري جنونية
    Tudo o que preciso que faças é baixar o preço do helicóptero para 170 mil dólares. Open Subtitles كل ما أريد منك أن تفعله هو أن تخفض سعر المروحية
    O que eu quero que faças, é que te cales por um minuto. Open Subtitles ما أحبك أن تفعليه هو أن تبق صامتة لدقيقة واحدة
    O que preciso que faças é que fiques aqui e que impeças mais alguém de descer o beco. Open Subtitles ما أحتاج منك أن تفعله هو البقاء هنا وأمسك أي شخص آخر يخرج من الزقاق
    O que eu preciso que tu faças... é que estas terras sejam requalificadas. Open Subtitles ما أحتاجك ان تفعله هو الحصول على قطعة الارض هذه
    Agora, o que quero que faças é endireitares-te, cruzar os braços e mostrar atitude. Open Subtitles حسن، ما أريدك أن تفعله هو أن تنتصب وتقاطع ذراعيك وتعطيني موقفاً، اتفقنا؟
    Só espero... que não penses que o que querem que faças é correr no pátio a gritar negro. Open Subtitles فقطأتمنى... ألا تظن أن كل ما يريدونك أن تفعله ... هو أن تجري في الساحة وتصرخ "زنجي"
    Eliot? O que quero que faças, é limpar a área, usando o Hardison como isca. Open Subtitles إليوت) ما أريدك أن تفعله هو) تنظيف المنطقة وأستخدم (هارديسون) كطعم
    Agora, o que preciso que tu faças é ficar em casa. Open Subtitles الآن, ما أريدكِ أن تفعليه هو أن تبقي بالمنزل
    Tudo o que quero que faças é que mates o John Casey. Open Subtitles كلّ ما أريدكِ أن تفعليه هو أن تقتلي (جون كايسي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus