Deixa-me dizer uma coisa. faço este trabalho, há algum tempo. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيء، أنا أقوم بهذا العمل منذ فترة. |
Há muito tempo que faço este trabalho. E acho que tem o que é preciso. | Open Subtitles | أنا أقوم بهذا العمل منذ فترة طويلة وأعتقد أن لديكِ مايلزم |
faço este trabalho, meto as tuas armas na rua, mas para mim, nada disto existe. | Open Subtitles | أنا أقوم بهذا العمل لكن لا شيء من هذا موجود |
Se não posso salvar este miúdo, porque é que faço este trabalho? | Open Subtitles | ،إذا لم أستطع انقاذ هذا الطفل فلماذا أفعل هذه الوظيفة؟ |
Regra geral, faço este truque com uma mulher bonita... e um chimpanzé. | Open Subtitles | كقانون، أفعل هذه الخدعة بامرأة جميلة... وقرد شمبانزي |
Eu faço este trabalho porque sinto que as pessoas que são ignoradas em todas as comunidades dizem-nos algo importante sobre quem nós somos. | TED | أنا اقوم بهذا العمل لأنني أشعر أن الناس المهملين في كل مجتمعاتنا يقولون لنا شيئًا مهمًا عن ماهيتنا |
Não sei como acharam o meu esconderijo, mas faço este trabalho há algum tempo e nunca chegaram muito perto de mim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف وجدتما مكاني، ولكنّي أقوم بهذا النوع من العمل منذ زمن طويل ولكن لم يقترب منّي أحد إلى هذا القرب |
Posso garantir-lhe, nunca faço este tipo de coisas. | Open Subtitles | أستطيع أن اؤكد لك انني لا أقوم بهذا النوع من الأمور |
- Ok. - faço este trabalho há 34 anos. | Open Subtitles | ـ حسناً ـ أنني أقوم بهذا العمل لقرابة 34 عام |
faço este trabalho há 40 anos, sem computador, e safo-me bem. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بهذا العمل منذ 40 عاماً بدون حاسوب, و أنا أقوم بعمل جيد |
De qualquer modo, sabem, sempre que faço este discurso — não é a primeira vez — emociono-me. | TED | على كل حال، تعلمون أنه في كل مرة أقوم بهذا الخطاب -- ليست المرة الأولى -- لكنه عاطفة. |
"Porque eu faço este trabalho todos os dias | TED | لأنني أقوم بهذا العمل يوميًا وأرى كل انحيازاتي." |
faço este trabalho porque ganho bom dinheiro. | Open Subtitles | أنا أقوم بهذا العمل لأن المال جيد جداً |
- Há 30 anos que faço este trabalho! | Open Subtitles | كنت أقوم بهذا العمل لثلاثين عام! |
Porque acha que faço este trabalho? | Open Subtitles | لماذا برأيك أقوم بهذا العمل؟ |
"Eu faço este trabalho porque sou o pai dela, "e eu não quero que alguma vez alguém a magoe." | TED | اقوم بهذا لانني والدها , و لا اريد لاي شخص بأن يوذيها " |
Ele deu-lhe um abraço enorme, e disse: "As pessoas perguntam-me porque é que eu faço este trabalho. | TED | قام بمعانفتها بشدة و قال , " يسألني الناس لماذا اقوم بهذا العمل . |