Oh, "Norte por Noroeste" vai dar no Fairfax na Sexta-feira. | Open Subtitles | فيلم نورث باى نورث ويست سيتم عرضه فى فيرفاكس ليلة الجمعه |
Fairfax County acabou de ver as cassetes de segurança da loja. | Open Subtitles | مقاطعة فيرفاكس إنتهت للتو من شرائط أمن مركز التسوق |
Calvin Hooper, Honda Accord prata roubado domingo à noite em Fairfax. | Open Subtitles | الاسم كالفين هوبر بلغ عن سرقة سيارته ليلة الاحد الماضي في فيرفاكس |
Sinto muito ouvir, Srta. Fairfax, que ficou na chuva no correio esta manhã. | Open Subtitles | انا آسف لسماع ان السيدة فايرفكس, كانت خارجا في هذا الجو الممطر الى البريد هذا الصباح |
Estou a verificar as câmaras de tráfego na área de Fairfax. | Open Subtitles | و أنا مازلت أبحث فى كاميرات المرور فى مقاطعه فايرفاكس |
- Que chatice para si. Infelizmente, relatou que o mesmo foi roubado de sua casa, em Fairfax. | Open Subtitles | وهذا سـيلصق التهمة بك لأنك بلغت أنها سـرقت من بيتك في فيرفاكس |
Uma visita à unidade de tratamento de resíduos, em Fairfax. | Open Subtitles | عِنْدَكَ زيارة إلى إدارة مكب النفايات في فيرفاكس. |
Ela ainda está a ser interrogada pela polícia de Fairfax. | Open Subtitles | مازال يتم إستجوابها من قبل شرطة مقاطعة فيرفاكس |
Vamos apanhar muito trânsito até Fairfax. | Open Subtitles | سنقاوم الزحام المروري طوال طريق العودة إلى فيرفاكس |
Estive no escritório do promotor em Fairfax a noite toda. | Open Subtitles | لقد كنت في مكتب المدعي العام لمقاطعة فيرفاكس طوال الليل |
...em Fairfax, não está melhor, e ao longo da costa, há as mais baixas temperaturas como não se via há dez anos. | Open Subtitles | الوضع ليس أفضل في فيرفاكس ..و على طول الساحل أكثر درجات حرارة منخفضة لدينا سنخطو في الثلوج |
A onda gelada que de Fairfax à costa traz o Inverno mais gelado da última década. | Open Subtitles | الوضع ليس أفضل في فيرفاكس و على طول الساحل أكثر درجات حرارة منخفضة لدينا سنخطو في الثلوج |
A carta de condição diz que vivia em Fairfax, mas a base de dados da Marinha bloqueou quase tudo sobre ela. | Open Subtitles | رخصة القياده تقول أنها تعيش في فيرفاكس لكن قاعدة بيانات البحريه لديها الكثير كل شيء أخر سري |
Então, ocupar-me-ei disto em nome da Sra. Fairfax. | Open Subtitles | ثم سوف إدارة هذه بالنسبة للسيدة فيرفاكس. |
Disse-lhe que não estava a ponto de transformar a Srta. Fairfax na Sra. Knightley. | Open Subtitles | اخبرته انني لا انوي جعل الآنسه فايرفكس السيدة نايتلي |
Até mesmo Jane Fairfax tem amigos e o desejo de estar com eles na Irlanda e Weymouth. | Open Subtitles | حتى جين فايرفكس لديها اصدقاء والرغبة بأن تكون معهم في ايرلند ويماوث |
Acho, bem acho que a Srta. Fairfax precisa de um descanso. | Open Subtitles | اعتقد, حسنا اعتقد ان الآنسة فايرفكس تحتاج راحه |
Depois de chegar em segurança a Fairfax, família e deram-no como desaparecido. | Open Subtitles | ،"بعد وصوله بسلام إلى مدينة "فايرفاكس عائلته وأصدقائه أبلغوا عن أختفائه |
Tirado de um parque do aeroporto de Bingham, fora de Fairfax. | Open Subtitles | أخذت من موقف سيارات مطار "بنغام" خارج "مدينة "فايرفاكس |
Um assassino cruel, que violou e estrangulou uma pobre rapariga no condado de Fairfax. | Open Subtitles | قاتل بدمٍ بارد اغتصب وخنق فتاة مسكينة -في مقاطعة فايرفاكس. |
Bom dia, Srta. Fairfax. | Open Subtitles | صباح الخير آنسه فايرفوكس |
Estou bastante segura que isso é um talento no qual sou igual a Jane Fairfax. | Open Subtitles | انا واثقه تماما ان هذه الموهبة الوحيدة التي تساويني بجين فاير فوكس |
Tenente Jason Simms, 44 anos, de Fairfax. | Open Subtitles | الملازم (جايسون سيمز) عمره 44، من مدينة "فير فاكس". |