Montando correntes ascendentes, patrulham as falésias procurando gaivotas-tridáctilas que se afastem da face da rocha. | Open Subtitles | تركب على تيارات الهواء الصاعدة وتحوم حول قمم المنحدرات باحثة عن أي طائر.. قد يتجول بعيدا عن واجهة المنحدر |
E aqueles maníacos que vivem nas falésias, em cima daqueles estruturas? | Open Subtitles | و الناس المجانين الذين يعيشون على المنحدرات |
Sim, consigo ver as falésias brancas de Dover. | Open Subtitles | نعم .. يمكنني رؤية المنحدرات البيضاء في دوفر |
Os babuínos-sagrados estão a acordar após uma noite passada no alto das falésias. | Open Subtitles | تستيقظ سعادين الهامدراير ليلاً ماكثةً على الجروف عالياً. |
Todas as manhãs abandonam a segurança das falésias para procurar alimento. | Open Subtitles | يبرحون كل صباح أمان الجروف لإيجاد الطعام. |
Por volta das 7h:45, numa Quarta-feira de manhã, na estrada que conduz às falésias, a caminho de Linton Hill. | Open Subtitles | حوالي الساعة 7: 45 في صباح الأربعاء على الطريق المؤدي لأعلى الجرف إلى هضبة لينتون |
O seu destino são as falésias marítimas ainda geladas. | Open Subtitles | وجهتهم المنحدرات البحرية التي لا تزال متجمّدة |
Para escaparem ao inverno, terão de deixar já as falésias e ir para bem longe no mar. | Open Subtitles | لو أرادو الابتعاد عن الشتاء فسيلزمهم ترك المنحدرات فوراً، والابتعاد للبحر |
Detecta a presença deles nas falésias e dirige-se para lá. | Open Subtitles | يقودونه لاضطراب على المنحدرات ولربما فرصة للطعام. |
Este tipo de Terasaurus, vive no topo das falésias. | Open Subtitles | هذه الأنواع من [التيراصور] تعيش على قمم المنحدرات |
Pode levar o cavalo pelas falésias e forçá-lo a contemplar a morte. | Open Subtitles | ، يُمكن أن تقود الحصان عبر المنحدرات الخشنة . و تجبره للند بالفجوة الكبيرة |
Fazem parasailing, corridas de mota, mergulham de falésias. | Open Subtitles | أنهم يذهبون إلى التزلج الهوائي، سباق الدراجات، قفز المنحدرات. |
Separada do mar por falésias. | Open Subtitles | و مُغلق عليها بواسطه المنحدرات |
Separada do mar por falésias. | Open Subtitles | و مُغلق عليها بواسطه المنحدرات |
Temos de escavar um buraco sensivelmente maior que este para os extrair. Temos de escalar estas falésias. e encontrar tudo o que existiu — não só os dinossauros, mas a história completa. Com sorte, se escavarmos num sítio como este, encontramos a camada de cinzas, foi o que fizemos. | TED | يتوجب حفر حفرة أكبر من هذه في العادة لإخراجها وستضطر إلى تسلق هذه المنحدرات وإيجاد كل شيء كان هناك في الماضي -حرفيا- ليس الديناصورات فقط, بل القصة الكاملة. إذا كنت محظوظا وقمت بحفر مكان كهذا فقد وجدت ركام الرماد الذي يتوجب حفره, وهذا مافعلناه |
Há falésias dos dois lados! | Open Subtitles | المنحدرات على كلا الجانبين |
O trilho segue para Oeste, a partir das falésias. | Open Subtitles | غربا من المنحدرات |
Os Íbex escolhem as mais íngremes falésias para criar os seus jovens, em segurança, fora do alcance dos predadores. | Open Subtitles | تختار الوعول الجروف الأشدّ إنحداراً لتربية صغارها في أمانٍ بعيداً عن .مُتناول المُفترسات |
Outro grupo está a utilizar estas falésias como alojamento. | Open Subtitles | كتيبة أخرى تستخدم هذه الجروف كثكنة. |
Estalinegrado fora construída em falésias sobre o Volga e estendia-se ao longo de 25 km da sua margem ocidental. | Open Subtitles | ستالينجراد) مدينه بُنيت على هضبة شديدة) (الأنحدار تطل مباشرةً عـلـى نـهـر (الـفـولـجـا و كانت تمتد لمسافة 25 كيلومتر عـلـى طـول ضـفـتـه الـغـربـيـه |