"fala muito" - Traduction Portugais en Arabe

    • يتحدث كثيراً
        
    • يتحدث كثيرا
        
    • يتكلم كثيراً
        
    • تتكلم كثيراً
        
    • تتحدث كثيرا
        
    • تتكلم كثيرا
        
    • كثيرة الكلام
        
    • لاتتحدث كثيراً
        
    • يتكلّم كثيراً
        
    Mas ele não fala muito, por isso... Não liguei muito a nisso. Open Subtitles لكنه لا يتحدث كثيراً على أي حال لذا فلم أفكر بالأمر
    Tu e o Zach falam muito. Ele fala muito dos pais, certo? Open Subtitles إنه يتحدث كثيراً عن والديه ، أهذا ما في الأمر ؟
    Ele não fala muito. É um miúdo um pouco estranho. Open Subtitles لا يتحدث كثيرا ، إنه فتى غريب نوعا ما
    Ele não fala muito. Open Subtitles إنه لا يتكلم كثيراً يا بريندن.
    Ela não fala muito, mas diz o que pensa. Open Subtitles انها لا تتكلم كثيراً ولكن حديثها يكون ذات معنى
    Prazer em o conhecer. A Rebecca fala muito em si. Open Subtitles أنا سعيد بمقابلتك ريبيكا تتحدث كثيرا عنك
    Ela fala muito, mas não conseguimos perceber o que diz. Open Subtitles أنها تتكلم كثيرا جدا ولكن قلما نستطيع فهم أى شىء
    Ele tem alguns problemas de higiene... e também não fala muito. Open Subtitles يعاني من مشاكل في النظافة، وهو لا يتحدث كثيراً كذلك
    fala muito sobre sua saúde, mas na sua idade é compreensível. Open Subtitles إنه يتحدث كثيراً عن صحته حين تصبحين فى عمره سوف تفهمين ذلك
    Ele não fala muito, mas ouve bem. Open Subtitles أجل إنه لا يتحدث كثيراً ولكن يُنصت جيداً.
    Não, ele não fala muito disso. Open Subtitles إنّه لا يتحدث كثيراً حيال ذلك.
    Robin, só porque um tipo fala muito sobre uma personagem fictícia num primeiro encontro não significa que não seja digno de ser esposo. Open Subtitles عدو السنافر (روبن) فقط لأن رجل يتحدث كثيراً عن شخصيته الخيالية في الموعد الأول لا يعني أنه غير صالح ليكون زوجاً
    Não fala muito da vida depois da guerra, nenhum deles fala. Open Subtitles لا يتحدث كثيراً عن حياته بعد الحرب
    Ele não fala muito. Um pouco oprimido, imagino eu. Open Subtitles -انه لا يتحدث كثيرا ويغلق عليه بابا غرفته
    - Ele não fala muito. Open Subtitles عزيزتى, إنه فقط لا يتحدث كثيرا
    Ele não fala muito. E desde que John morreu... Open Subtitles أنه لا يتحدث كثيرا ...منذ أن مات جون
    Tenho que te avisar, ele não fala muito. Open Subtitles علي أن أحذرك , إنه لا يتكلم كثيراً
    Agora ele não fala muito. Open Subtitles الآن هو لا يتكلم كثيراً
    Pode falar pouco, mas quando fala, fala muito bem. Open Subtitles لا تتكلم كثيراً ، لكن حين تتكلم ، تتكلم جيداً
    Você não fala muito, pois não, amigo? Open Subtitles بالرغم من ذلك، أنت لا تتكلم كثيراً يا سيدي، صحيح؟
    fala muito da Lindsey e não gostava do pai dela. Open Subtitles انها تتحدث كثيرا عن ليندسي,و يا للهول انها لم تحب والد ليندسي
    Não fala muito, pois não? Open Subtitles أنت لا تتكلم كثيرا, أليس كذلك؟
    Porque você fala muito. Open Subtitles أنتي كثيرة الكلام
    Ela não fala muito. Open Subtitles إنها .. لاتتحدث كثيراً
    Não, não, não. Ele não fala muito desde que... Open Subtitles لا، لا، هو لا يتكلّم كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus