- Porquê? Sim, David. Fala-nos sobre o vendedor de carros. | Open Subtitles | نعم ياديفيد أخبرنا عن بائع السيارات |
Vimos um pouco deste assunto no que acabámos de passar, mas Fala-nos sobre o ACNDetector. | Open Subtitles | شاهدنا بعض الأشياء في التقرير الذي عرضناه للتو، لكن أخبرنا عن "أي سي إنغيج". |
Fala-nos sobre o Blade, King. Que arma é essa que ele está a planear? | Open Subtitles | أخبرنا عن (بليد)، يا (كينغ) ما السلاح الذي يخطط له ؟ |
Fala-nos sobre Chile. Deve ter sido uma grande decisão. | Open Subtitles | اخبرنا عن شيلي يجب أن يكون قرار كبير |
Então Fala-nos sobre a chuva de meteoros. E sabes o que é uma chuva de meteoros? | Open Subtitles | اخبرنا عن دش النيزك و هل تعلمين ما هو دش النيزك؟ |
Fala-nos sobre o tiroteio. | Open Subtitles | أخبرنا عن الشِباكّ المسلح |
Fala-nos sobre o teu apelido. Claro... Está bem... | Open Subtitles | إذاً أخبرنا عن لقبك حسناً |
Fala-nos sobre aquele navio. | Open Subtitles | أخبرنا عن تلك السفينه. |
Zooey Wigner. Fala-nos sobre ela. | Open Subtitles | (زوي ويغنر)، أخبرنا عن (زوي ويغنر). |
Fala-nos sobre o bilhete, Oscar. | Open Subtitles | " أخبرنا عن المذكرة " أوسكار |
Fala-nos sobre ti. | Open Subtitles | أخبرنا عن نفسك |
Fala-nos sobre o curso. Fala-nos sobre o sargento West. | Open Subtitles | اخبرنا عن التدريب اخبرنا عن الرقيب ويست |
Fala-nos sobre o teu novo jogo! | Open Subtitles | اخبرنا عن لعبتك الجديدة |
Fala-nos sobre os asilos. | Open Subtitles | -لا اخبرنا عن الملاجئ |