Ainda falam dele como se fosse o Santo. Tens o nome dele. | Open Subtitles | ما زالوا يتحدثون عنه كأنه كان قديسا راعيا, وأنت تحمل إسمه. |
O verniz de unhas Hard Candy não apela a toda a gente mas as pessoas que o adoram, falam dele como loucas. | TED | طلاء الأظافر هارد كاندي، لا يناسب كل شخص، لكن الناس الذين يحبونه، يتحدثون عنه بجنون. |
Os velhadas nos A.I. falam dele como se fosse um irmão. | Open Subtitles | رجاءاً المؤقتون القدام يتحدثون عنه كأنه شقيق |
Em Quântico, falam dele como se ele fosse um Deus. | Open Subtitles | اتعلمين،في كوانتيكو يتكلمون عنه كأنه اله ما |
- O objectivo é dar-lhe prestígio. - As pessoas já falam dele. | Open Subtitles | لقد صممت لتعطيه هيبة - الناس يتكلمون عنه بالفعل - |
- falam dele como se o odiassem. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عنه كما لو أنهم يكرهونه بشدة طوال الوقت |
As pessoas falam dele. | Open Subtitles | الناس يتحدثون عنه. |