"falando sério" - Traduction Portugais en Arabe

    • جاد
        
    • جادة
        
    • جاداً
        
    • جادّة
        
    • جادّ
        
    • تعني ذلك
        
    • كن جدياً
        
    Pare, ele está falando sério e é muito perigoso. Open Subtitles , لا تفعلي هذا الرجل جاد و خطير
    Estou falando sério. Vai ter muitas garotas lá. Open Subtitles يا رجل أنا جاد, سيكون موجود مجموعة من الفتيات هُناك
    Estou falando sério. O Bex. O esquisitão que dirige a equipe. Open Subtitles انا جاد بيكس الرجل الذي يدير الشركة
    Estou falando sério. Open Subtitles ـ أنا جادة ـ وأنا أيضا كن جادا بعض الشىء
    Estou falando sério, querida. Open Subtitles انا جادة , ربما تكون مئات الاميال من هنا لمدريد
    Ei, ei. Espere um pouco. Não está falando sério. Open Subtitles أنت، إنتظر لحظة لا يمكن أن تكون جاداً
    Você está falando sério? Open Subtitles هل أنتِ جادّة ؟
    Estou falando sério! Deixe as putas. Open Subtitles , أنا جاد, إترك العاهرات سنغادر
    - Você estava falando sério? Open Subtitles هل أنت جاد فيما قلته؟
    - Está falando sério, não é? Open Subtitles أنت جاد ، أليس كذلك ؟
    Vocês vão rir, mas eu estou falando sério. Open Subtitles تضحكون لكنني جاد
    -Grande K, sente. -Estou falando sério. Open Subtitles بيج كية اجلس فانا جاد
    Eu disse que estava falando sério. Open Subtitles أخبرتك باننى جاد بكلامى
    Esta Reunião ou o que quer que seja, está falando sério? Open Subtitles هذا " رينون " أو ماشابه ، هل أنت جاد ؟
    Estou falando sério. Open Subtitles أنا , أنا جاد في كلامي
    Que merda. Estou falando sério. Essa merda não é engraçada. Open Subtitles انا جاد هذه البلاهه ليست مضحكه!
    Não pode falar estar falando sério. Seu jardineiro? Open Subtitles لا يمكن أن تكونى جادة ، البستانى ؟
    - Estou falando sério. Não pode me deixar aqui sozinha com ela. Open Subtitles أنا جادة , لايمكنك أن تتركني لوحدي معها
    Está falando sério! Não! Não! Open Subtitles أنتى جادة, لا لا, بالطبع لا
    Você não pode estar falando sério. Open Subtitles لا يُمكن أن تكون جاداً
    - Obrigada pelos biscoitos, Edie. - Não, estou falando sério. Open Subtitles ( شكراً على البسكويت، ( إيدي - كلا، أنا جادّة -
    - Estou falando sério. Open Subtitles -إنّي جادّ
    Não está falando sério. Está falando por falar. Você sempre fala isso. Open Subtitles أنت لا تعني ذلك إنك تتحدث فقط كما تفعل دئماً
    Não, falando sério Johnny. Open Subtitles لا , كن جدياً يا جوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus