"falas com ele" - Traduction Portugais en Arabe

    • تتحدث معه
        
    • تتحدثي إليه
        
    • تتحدث إليه
        
    • تتحدثين معه
        
    • تتحدثي معه
        
    • تتحدثين إليه
        
    • تذهب وتتحدث معه
        
    • ستتحدث إليه
        
    • تكلمينه
        
    • تكلميه
        
    Bem, parece que ele fez um bom trabalho, então por que não falas com ele sobre isso? Open Subtitles حسنًا يبدو أنه أدى العملية بصورة بارعة إذًا لماذا لا تتحدث معه بخصوص ذلك ؟
    Tens um cão mínimo, cozinhas-lhe frango e falas com ele. Open Subtitles لديك كلب صغير , تحضر له الدجاج , و تتحدث معه
    Se não falas com ele, ainda aparece aqui e faz uma cena outra vez. Open Subtitles - أن لم تتحدثي إليه .. ربما يأتي إلى هنا و يسبب إزعاج مرة أخرى.
    falas com ele umas 20 vezes por dia, certo? Open Subtitles أنتَ تتحدث إليه كثيراً خلال اليوم أليس كذلك؟
    Posso não ser uma espiã como tu, mas a tua voz muda um pouco quando falas com ele. Open Subtitles قد لا أكون جاسوسة مثلك لكن صوتك يتغير عندما تتحدثين معه
    Não falas com ele há cinco anos. Open Subtitles لم تتحدثي معه منذ خمس سنوات الأشخاص تتغير يا (سام)
    O Inspector-Chefe está aqui. Porque não falas com ele, Pat? Open Subtitles إن رئيس المفتشين هنا لمَ لا تتحدثين إليه يا "بات" ؟
    - Ei, porque é que não falas com ele. Open Subtitles -لم لا تذهب وتتحدث معه
    falas com ele mais tarde. Open Subtitles ستتحدث إليه لاحقاً
    Não podes falar com o Stan, Wendy. Ele vomita quando falas com ele. Open Subtitles -ما تقدرين تكلمينه ويندي هو دايم يستفرغ لا كلمتيه
    Como conseguiste que o teu pai te emprestasse o carro, se não falas com ele? Open Subtitles إذًا، كيف أقنعت والدك بأن يعيرك السيّارة؟ اعتقدتُ أنك لا تكلميه.
    falas com ele e dizes-lhe como é frustrante sair com uma dezena de mulheres? Open Subtitles حسناً، هلّا تتحدث معه على الأقل وتقول له كم هي سخيفة وغير مرضية -مسألة مواعدة مئات النساء تلك؟
    Em cidades civilizadas, em lugares como Bright Hope, encaras um homem de frente quando falas com ele. Open Subtitles في البلدات المتحضرة كبلدة (برايت هوب) عليك أن تنظر في وجه الرجل عندما تتحدث معه
    Não falas com ele dessa maneira. Open Subtitles لا تتحدث معه بهذه الطريقة
    Não falas com ele desde aí? Open Subtitles لم تتحدثي إليه منذ الزفاف؟
    Não falas com ele há meses. Ele é a porra do teu namorado! Open Subtitles لم تتحدثي إليه منذ أشهر.
    E assusta-te um pouco quando falas com ele. Open Subtitles و عندما تتحدث إليه ينتابك الخوف قليلا
    Tu não falas com ele à 2 meses. Open Subtitles أنت لم تتحدث إليه منذ شهرين.
    à quanto tempo falas com ele? Open Subtitles لذا منذ متى وأتت تتحدثين معه ؟ -منذ حوالي 45 دقيقة
    Então... falas com ele? Open Subtitles إذاً سوف تتحدثين معه
    Bem, porque não vais lá e falas com ele? Open Subtitles حسنا ، لم لا تتحدثي معه فحسب؟
    Então, porque não falas com ele por mim? Open Subtitles إذاً لماذا لا تتحدثين إليه من أجلي؟
    Posso esperar aqui enquanto falas com ele. Open Subtitles أستطيع الإنتظار هنا بينما تكلمينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus