Ainda bem. Falaste-lhe daquela ideia sobre a qual conversámos? | Open Subtitles | جيد, هل أخبرته عن الفكرة التي ناقشناها ؟ |
Falaste-lhe na tua pequena rapariga gwailo? | Open Subtitles | هل أخبرت أبيك بشأني؟ هل أخبرته عن فتاتك الصغيرة؟ |
Falaste-lhe da gordura corporal? | Open Subtitles | هل أخبرتها عن نسبة الدهون في جسمي؟ |
- Falaste-lhe de domingo? | Open Subtitles | هل أخبرتها عن يوم الأحد؟ |
- Falaste-lhe de mim? | Open Subtitles | ـ هل أخبرتيه بشأنى ؟ ـ لقد كُنت أعمل مُتخفية |
Falaste-lhe nas minhas cartas? | Open Subtitles | هل أخبرتيها عن رسائلى ؟ |
Falaste-lhe sobre nós? | Open Subtitles | هل أخبرتِها بأمرنا؟ |
Falaste-lhe em tons menos adequados. Toda a situação foi provocada por ti. | Open Subtitles | انكِ تحدثتي معه بغير احترام وكل الشجار كان منكِ |
Espera, Falaste-lhe da operação da AIC? | Open Subtitles | مهلاً، هل أخبرته عن العملية وعن وكالة الإستخبارات ؟ |
Falaste-lhe sobre isso? | Open Subtitles | هل أخبرته عن هذا الأمر ؟ |
Falaste-lhe do segundo andar? | Open Subtitles | هل أخبرته عن الطابق الثاني؟ |
- Falaste-lhe sobre mim? | Open Subtitles | هل أخبرته بشأني؟ |
Falaste-lhe sobre o teu papel nas coisas? | Open Subtitles | هل أخبرته بدورك معي؟ |
Falaste-lhe sobre nós? | Open Subtitles | هل أخبرتها عنا ؟ |
Falaste-lhe do meu pénis? | Open Subtitles | هل أخبرتها عن علاقتنا ؟ |
Falaste-lhe disto? | Open Subtitles | هل أخبرتها عن هذا؟ |
- Falaste-lhe do recrutador? | Open Subtitles | ـ هل أخبرتيه بشأن المتعهد؟ |
Falaste-lhe do livro? | Open Subtitles | هل أخبرتيها بشأن تلك المذكرة؟ |
Cristina, Falaste-lhe da aliança? | Open Subtitles | (كريستينا)! {\pos(194,215)}هل أخبرتِها عن الخاتم؟ |
Falaste-lhe em tons menos adequados. Toda a situação foi provocada por ti. | Open Subtitles | انكِ تحدثتي معه بغير احترام وكل الشجار كان منكِ |
- Falaste-lhe do casamento ou não? | Open Subtitles | هل اخبرته بشأن الزواج أم ماذا؟ أخبرته |
Falaste-lhe do que te disse? | Open Subtitles | هل اخبرتها بأنني اخبرتك انني مثارة جنسياَ ؟ |
Falaste-lhe em nós. | Open Subtitles | هل أخبرتة عن حالتنا ؟ |