"fale agora ou se cale" - Traduction Portugais en Arabe

    • فليتحدث الان او ليصمت
        
    • فليتكلم الآن أو ليصمت
        
    Se alguém souber de algo... que impeça este casamento... que fale agora ou se cale para sempre. Open Subtitles فلو أن احدا لديه مثل هذا الموقف ويري انه لا ينبغي لهم ان يكونا سويا فليتحدث الان او ليصمت للأبد
    Se alguém souber de algo... que impeça este casamento... que fale agora ou se cale para sempre. Open Subtitles فلو أن احدا لديه مثل هذا الموقف ويري انه لا ينبغي لهم ان يكونا سويا فليتحدث الان او ليصمت للأبد
    Se hoje está aqui alguém que acredita que estes dois não se devam ser casados para toda eternidade que fale agora ou se cale para sempre. Open Subtitles لو أنه هناك أى شخص هنا اليوم يظن أنه لا يجب الجمع بين هذين الشخصين فليتكلم الآن أو ليصمت للأبد
    Se alguém tem algo contra a união do Chris e da Vanessa, que fale agora ou se cale para sempre. Open Subtitles لو كان يوجد اعتراض لدى أي فرد على هذا الزواج بين (كريس) و (فانيسا) فليتكلم الآن أو ليصمت للأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus