"falhei com" - Traduction Portugais en Arabe

    • خذلت
        
    • خذلته
        
    • خذلتُ
        
    • خذلتها
        
    • خذلتهم
        
    • خيبت ضن
        
    • لقد خيبت
        
    • وخيبت
        
    E deste bebé que está quase a nascer, porque não posso ter outro filho enquanto souber que falhei com o anterior. Open Subtitles وبشأن هذا الطفل الذي سأنجبه لأنني لا أستطيع تربية طفل أخر بعدما خذلت الطفل الأخر
    Mas eu sou a única que pode falar por ele e eu falhei com ele. Open Subtitles ولكننى الوحيدة القادرة على الدفاع عنه فى هذا العالم ولقد خذلته تماما
    Em que falhei com a melhor pessoa que alguma vez conheci, com a única mulher que alguma vez amei. Open Subtitles حيثُ خذلتُ أفضل شخص قابلتُه في حياتي المرأة الوحيدة التي أحببت
    Eu falhei com o pai dela tanto quanto falhei com ela. Open Subtitles لقد خذلت أبيها بقدر ما خذلتها
    Hoje falhei com eles. Open Subtitles اليوم قد خذلتهم
    Eu falhei com a Savannah. Open Subtitles لقد خيبت ضن سفانا
    falhei com tantas pessoas, Padre. Não vou falhar com ele. Open Subtitles لقد خيبت ظن الكثيرون يا أبت ولكنى لن أخيب ظنه
    Eu... eu falhei contigo. Eu falhei com o meu povo. Open Subtitles خيبت ظنك وخيبت ظن جماعتي
    falhei com o pai da Alex antes de assumir a identidade do Hank Henshaw. Open Subtitles لقد خذلت والد اليكس قبل ان اقترض هوية هانك هينشاو
    com a minha família, falhei com toda a gente que acreditou em mim. Open Subtitles عائلتي خذلت تقريباً كل شخص آمن بي
    Custa aceitar que falhei com ambos tão profundamente. Open Subtitles من الصعب عليّ تقبل أنني قد خذلت كليهما... بهذا الشكل المذري.
    - Não falhou. - Falhei... com ele. Open Subtitles لقد خذلته
    Eu falhei com ele. Open Subtitles {\pos(190,250)} لقد خذلته
    Eu falhei com ele. Open Subtitles لقد خذلته
    Os meus ferimentos não importam. falhei com o meu pai. Open Subtitles إصاباتي ليست مهمة لقد خذلتُ والدي
    Eu falhei com a empresa. Open Subtitles لقد خذلتُ الشركة
    Eu falhei com a Sandover... Open Subtitles "لقد خذلتُ "ساندوفر
    Pois é. Eu falhei com ela. Open Subtitles أجل, لقد خذلتها
    Eu falhei com ela e com o resto da cidade. Open Subtitles لقد خذلتها هي وكل المدينة
    Vou admitir, eu falhei com eles. Open Subtitles سأعترف ,لقد خذلتهم.
    E eu falhei com eles. Open Subtitles وقد خذلتهم
    falhei com Tomas Baxter... Open Subtitles لقد خيبت ضن تاماس
    Falhei convosco... e falhei com Deus. Open Subtitles وخيبت ضنكم... و خيبت ضن الرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus