Puseram-lhe tatuagens falsas e fizeram-me crer que o meu parceiro atirou num homem desarmado. | Open Subtitles | وضعتم عليه شوما زائفة و جعلتموني أصدق أنّ شريكي أطلق النار على رجل أعزل. لماذا فعلتم ذلك؟ |
O que me importo é com um bando de tipos a fazer acusações falsas e a tentar expulsar um dos meus homens daqui. | Open Subtitles | ما أقوم به العقل هو حفنة من الرجال توجيه اتهامات زائفة ومحاولة السكك الحديدية واحد من رجالي من هنا. |
Não sei se são reais, mas esta casa está infestada de entes queridos falsos que se espalham através de memórias falsas e o nosso planeta será destruído se saírem. | Open Subtitles | لكن هذا البيت تم غزوه من قِبل من يدّعون المحبة وينشرون ذكريات زائفة. وكوكبنا سيتعرض للدمار إن خرجوا من هنا. |
E, assim, o que estes estudos mostram é que podemos implantar memórias falsas e elas têm consequências que afetam o comportamento muito depois de a memória se fixar. | TED | وحتى ما تعرضه هذه الدراسات هو أنت يمكن زرع ذكريات زائفة ويكون لها انعكاسات التي تؤثر على السلوك الطويل بعد أن تترسخ الذكريات. |
Gastares o teu salário em tatuagens falsas e super bolas. | Open Subtitles | تصرف أموالك من أجل أوشام زائفة |
- Mais, isto não é apenas sobre noticia falsas e manipulação da opinião pública. | Open Subtitles | مجرد أخبار زائفة والتلاعب بالرأي العام |
O registo de visitas do Carroll continha 47 identidades falsas e o uso da Internet, embora fortemente encriptada, indicava o dobro. | Open Subtitles | تقارير زوّار (كارول) في السجن الذي كان يحتوي على 47 هوية زائفة واستخدامه للشبكة العنكبوتية الذي كان مشفّرًا للغاية يرجّحان ضعف هذا العدد |