A nós não nos falta nada, nas nossas casas. | Open Subtitles | ليس هناك شيء مفقود في حياتنا في الوطن. |
Sabe, dois assaltos à casa numa semana, e não falta nada. | Open Subtitles | كما تعلم، حادثتان في أسبوعٍ واحد، و لا يوجد شيء مفقود |
Foi então que me apercebi que as páginas provam que não falta nada. | Open Subtitles | ولكن تم الأثبات بأن لا شيء مفقود من الملف |
Mas os inventários estão todos bem, não falta nada de nenhuma das farmácias. | Open Subtitles | لكن كل إحصائات جرد المستشفى متوافقة لا شيء مفقود من الصيدليات |
Não falta nada aqui? | Open Subtitles | هل أنت متأكد انه لا يوجد شئ مفقود هنا ؟ كلا . |
A TV, o vídeo, o computador. Não falta nada. | Open Subtitles | التلفاز والفيديو والحاسوب لا شيء مفقود |
Não falta nada pelo que sabemos. | Open Subtitles | لا شيء مفقود بقدر ما يمكننا أن نقول. |
Computador, televisão. Não falta nada. | Open Subtitles | الحاسوب، التلفاز، لا شيء مفقود. |
Não, não falta nada aqui. | Open Subtitles | لا شيء مفقود هنا |
Estou a ver se não me falta nada. | Open Subtitles | فحص لمعرفة شيء مفقود. |
- Não falta nada. - Excepto a janela do lado do condutor. | Open Subtitles | لا شيء مفقود - عدى عن نافذة السائق - |
- Não falta nada. - Isso é bom, certo? | Open Subtitles | لا شيء مفقود - هذا شيء جيد ؟ |
Não falta nada. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مفقود |
Verificámos três vezes, Claudia. Não falta nada. | Open Subtitles | -لقد فحصت ثلاثة مرات يا (كلوديا)، ولا شيء مفقود |
- Não falta nada na registadora. | Open Subtitles | لا شيء مفقود من عداد التسجيل. |
Como não falta nada no corpo, descartámos um roubo. | Open Subtitles | حسناً، لا شيء مفقود من جثة (ناتالي)، لذا فإنّ السرقة مُستبعدة. |
- Está tudo bem. Não falta nada. | Open Subtitles | -انا متأكد لا شيء مفقود |
Não, não falta nada. | Open Subtitles | لا شيء مفقود |
Ora bem, não falta nada? | Open Subtitles | إذاً لا يوجد شئ مفقود |
Não falta nada. | Open Subtitles | لا يوجد شئ مفقود. |