Aliás, até faltou à estreia do seu próprio filme. | Open Subtitles | والحقيقة هى أنة فوت أول عرض لأفتتاحية أفلامة |
Ele faltou a demasiados testes, obviamente não está empenhado. | Open Subtitles | لقد فوت العديد من الفحوص من الواضح بأنه غير ملتزم |
A minha mãe faltou ao trabalho e levou-a ao médico que não pôde fazer um diagnóstico. | TED | تغيبت أمي عن العمل واصطحبتها إلى الأطباء الذين لم يكن في وسعهم تشخيص حالتها. |
O'Neill, fui informado que o piloto Malcolm McCaffrey faltou a uma marcaçao na enfermaria. | Open Subtitles | أونيل الملاح الجوي , مالكولم ماكافري غاب عن تشخيصه في المستوصف |
faltou a todos os treinos. | Open Subtitles | لقد تغيّب عن التمرين آخر يوم ويتغيّب كل إسبوع |
Mas faltou às últimas três reuniões de Reabilitação. | Open Subtitles | لكنه تغيب عن آخر ثلاث مراجعاتٍ له سأنتظر معكِ |
Os recursos humanos da Vanowen S.C. confirmam que ele não faltou um único dia ao trabalho até ao momento em que desapareceu. | Open Subtitles | تشير مافات شركة فانوين الى انه لم يفوت يوم عمل الى غاية اللحظة التي اختفى فيها الى الابد |
Ficou viciado no jogo da grua e faltou ao primeiro dia. | Open Subtitles | لقد أنشغل بلعب رافعه المهارات و فوّت يومه الأول |
faltou ao torneio de sexta, mas só voltou no domingo. | Open Subtitles | لقد فوت البطولة عليك يوم الجمعة، أليس كذلك؟ |
O tipo à minha frente faltou ao transplante de rim à espera dum mocha frappuccino. | Open Subtitles | الرجل الذي أمامي فوت موعد زراعة كِلِيَة ينتظر الموكا. |
faltou a algumas consultas médicas e faltou à visita guiada à sala de partos no hospital. | Open Subtitles | لقد فوت بعض مواعيد الطبيب و لقد فوت جولة غرفة الولادة في المشفى |
Já faltou a duas. Sabe que temos de cobrar-lhe. | Open Subtitles | لقد تغيبت عن اثنين اتعرف يجب علينا ان نكلفك |
faltou às aulas, ignorou-me uma semana e jogou-o fora? | Open Subtitles | هل تغيبت عن الفصل وتجاهلتيني لاسبوع ثم تلقي بكل هذا الجهد ادراج الرياح |
E isso tornou-se uma coisa que eu esperava ansiosa. Tão ansiosa que posso dizer todos os dias em que ele faltou, porque foram os dias em que fiquei desapontada. | Open Subtitles | واصبح هذا شيئا اتطلع اليه دائما حتى أنني استطيع ان اخبرك بجميع الايام التي غاب فيها |
Benedict faltou a dois exames e vai ter de repetir o último semestre de escola. | Open Subtitles | وقد غاب بنديكت اثنين من الامتحانات و يجب تكرار الفصل الدراسي الأخير من المدرسة. |
Alguém faltou à aula de ioga hoje. | Open Subtitles | تغيّب شخص ما عن صف اليوجا هذا الصباح. تعال. |
A escola do seu irmão comunicou-nos que ele faltou mais do que compareceu este ano. | Open Subtitles | ادارة المدرسة لم تجد اي طريق للعثور عليه الأيام اللتي تغيب بها عن المدرسة اكثر من الأيام اللتي يحضر بها |
- Ele nunca faltou um dia nos 3 anos que passei a trabalhar para ele. | Open Subtitles | لم يفوت يوماً قط خلال السنوات الثلاث التي عملت بها لديه |
- Sim. Eu sabia que quando ele faltou, estava em casa a drogar-se. | Open Subtitles | أيقنتُ بذلك حين فوّت مناوبته، كان في منزله ينتشي |
O Eric faltou ao trabalho há dois dias, e a sua aplicação hytch mostrou que ele foi à sala de operações em Queens. | Open Subtitles | إيريك " تخلف عن العمل قبل يومين " وتطبيق المواصلات يظهر " أنه ذهب إلى ذلك الجناح الطبي في " كوينز |
Sim, sim, ela faltou à marcação do seu corte de férias mas ela pediu-me para lhe dizer que não voltaria aí. | Open Subtitles | أعلم أنّها فوتت موعد قص شعرها للعطلة وطلبت إليّ إخبارك أنّها لن تعد مجدّداً |
Ela nunca faltou ao jantar, sem ligar. | Open Subtitles | إنها لا تفوت عشاءً بدون أن تتصل |
Sei que a minha filha faltou na faculdade devido a essas histórias. | Open Subtitles | أعرف إبنتي فوّتت الكثير من الحصص في الكليّة من أجل قصصها |
Mas, direi isto, nunca lhe faltou a coragem. | Open Subtitles | ولكن سأقول هذا، إنه لم يفتقر إلى الشجاعة |
faltou a reuniões e não apareceu na angariação de fundos no Plaza. | Open Subtitles | لم يحضر إلى إجتماعين ولم يظهر في حفلة جمع التبرعات في الميدان |
faltou a energia naquele apartamento pequeno que tínhamos em Orange Street. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء فى تلك الشقة التى استأجرنها بشارع اورانج |
Informaram o desaparecimento dela na quarta-feira, quando faltou ao trabalho. | Open Subtitles | عمال الصيانه ابلغو عن فقدانها الاربعاء الماضي بعد تغيبها عن عملها |