"fará qualquer coisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيفعل أي شيء
        
    • سوف يفعل أي شيء
        
    • سوف تفعل أي شيء
        
    Ele Fará qualquer coisa para estar com esses miúdos. Open Subtitles سيفعل أي شيء للإختلاط بهؤلاء الصغار
    Ele Fará qualquer coisa para tirar-me fora de cena. Open Subtitles سيفعل أي شيء لإخراجي من الصورة
    Fará qualquer coisa para me proteger. Sou a mãe dele. Open Subtitles سيفعل أي شيء كي يحميني أنا والدته
    Este coelhinho Fará qualquer coisa para não ser preso. Open Subtitles هذا الأرنب الجبان سوف يفعل أي شيء لكيلا يسجن
    Quando os muros se começam a fechar o sequestrador Fará qualquer coisa para concluir a sua missão. Open Subtitles عندما الجدران تضيق الخناق والآسرى سوف تفعل أي شيء لإنجاز مهمته
    O Dellenbach Fará qualquer coisa para nos magoar. Open Subtitles " ديلينباخ " سيفعل أي شيء لإيذائنا
    Ele Fará qualquer coisa pela rapariga. Open Subtitles سيفعل أي شيء من أجل الفتاة
    Acho que todos já vimos que Darken Rahl Fará qualquer coisa para trazer paz às Terras Médias. Open Subtitles أعتقد بأننا رأينا جميعاً بأن (داركن رال) سيفعل أي شيء لجلب السلام للمقاطعات الوسطى
    Ele Fará qualquer coisa pela rapariga. Open Subtitles سيفعل أي شيء من أجل الفتاة
    Fará qualquer coisa por nós. Open Subtitles سيفعل أي شيء من أجلنا
    Ele Fará qualquer coisa pelo Nito. Open Subtitles (سيفعل أي شيء من أجل (نيتو
    Foi tudo preparado para isto. Ele tem que acreditar que H Fará qualquer coisa. Open Subtitles ,الأمر كله يؤدي إلى هذا عليه الإعتقاد بأن هنري سوف يفعل أي شيء
    O Sacks Fará qualquer coisa pelo seu Mestre. Open Subtitles - ساكس سوف تفعل أي شيء لسيده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus