"fardos" - Traduction Portugais en Arabe

    • العبء
        
    • الرزم
        
    • بالات
        
    • أعباء
        
    • أعباءه
        
    • أعبائك
        
    • كومات
        
    Queria livrar-me dos fardos por um tempo. Open Subtitles أردتُ التخلص من ذلك العبء لوهلة
    Sentamos? Precisareis de alguém com quem partilhar estes fardos. Open Subtitles سنفضح"؟" - تحتاج مشاطرة هذا العبء -
    Puxei barcaças, levantei fardos de palha." Open Subtitles "جر ذلك المركب، وارفع تلك الرزم."
    .. desde Pydhonie carregando grandes fardos de polyester na minha cabeça. Open Subtitles من بيدوني أحمل بالات ضخمة من البوليستر على رأسي
    Podem carregar fardos pesadíssimos e as suas lágrimas têm poder curativo. Open Subtitles بإمكانهم أن يحملوا أعباء ثقيلة جدا ودموعهم لديها قوة علاجية
    Talvez esteja na altura de aliviar os seus fardos. Open Subtitles ربما قد حان الوقت للتخفيف من أعباءه.
    E o grande peso dos teus fardos, que eu um dia suportei. Open Subtitles التي لا تزال تعيش في داخلك. ولأسشتعر أيضاً ثقل أعبائك, .التي كنت املكها ذات مره
    Minha esposa tinha... sabe aqueles grandes fardos redondos de feno? Open Subtitles :هل تعرف كومات القش الكبيرة؟ , كانت زوجتي تقول
    Compreendo os fardos que carregas, Stephen... todos eles. Open Subtitles أنا اتفهم العبء الذي تحمله يا (ستيفن)
    Chibs, vê se vendem alguns destes fardos. Open Subtitles (تشبس),إنظر لو سيبيعون لنا بعض تلك الرزم.
    - Até tem fardos de palha. Open Subtitles يوجد حتّى في المزرعة بالات من القش
    Você é muito pequeno para carregar fardos de feno. Open Subtitles هي صغيرة جدا، لتحميل بالات القش.
    - Tretas. Ainda atirava fardos de palha como um adolescente. Open Subtitles كان يرمي بالات القش مثل مراهق يافع
    Fiz tudo o que podia para o aliviar dos fardos da governação. Open Subtitles أنا فعلت كل ما في وسعي لكي أريحك من أعباء الحكم
    Acho que se Jó aceitou os seus fardos... Open Subtitles حسناً، أعتقد أن ذلك ممكن إن قبل (جوب) أعباءه
    Não imagino o peso dos vossos fardos. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ثقل أعبائك
    Jean Buridan propôs uma tese filosófica em que um burro faminto posto entre dois fardos de feno ficaria paralisado com a indecisão e morreria de fome. Open Subtitles جون بوريدون) قدم فرضية فلسفية) تفيد بأن حمار جائع قد وُضع على مسافة متساوية من مكانان بهما كومات من القش فعاني من الشلل بسبب التردد وسيموت جوعًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus