Eu Farei aquilo que tem de ser feito, embora esteja condenada ao Inferno! | Open Subtitles | سأفعل ما يتطلبه الأمر وإلا فلتحلّ عليّ اللعنة! |
Farei aquilo que os príncipes melhor fazem: negociar. | Open Subtitles | سأفعل ما يجيده الأمير، التفاوض. |
Drill, quero que deixe a minha filha em paz, farei... aquilo que for preciso. | Open Subtitles | دريل" أريدك أن تترك ابنتي وشأنها" سأفعل ما يتطلبه الأمر |
Bom, Farei aquilo que eles me disserem. | Open Subtitles | حسناّّ ، سأفعل ما يطلبونه مني |
Farei aquilo que o Hotch precisar que eu faça. Ele perdeu o suficiente. | Open Subtitles | سأفعل ما يريدني (هوتش) أن أفعله لقد خسر بما يكفي |
Farei aquilo que puder. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي. |
Farei aquilo que fazem as Rainhas. | Open Subtitles | سأفعل ما تفعله الملكات |
Farei aquilo que mandarem. | Open Subtitles | سأفعل ما تريدوه. |
- Farei aquilo que eu puder. | Open Subtitles | سأفعل ما استطيع |
Por favor, eu farei... Farei aquilo que você quiser. | Open Subtitles | من فضلك,سأفعل سأفعل ما تريده |
Farei aquilo que for necessário. | Open Subtitles | سأفعل ما هو ضروري |
Tens razão. Farei aquilo que puder. | Open Subtitles | أنت محق، سأفعل ما أستطيع |
Farei aquilo que for possível. | Open Subtitles | سأفعل ما أستطيع |
Por favor, Farei aquilo que quiser. Por favor. | Open Subtitles | ،أرجوك سأفعل ما تشاء |
Farei aquilo que puder, Miss Diallo. | Open Subtitles | - سأفعل ما بإستطاعتي (آنسة) ديالو |
Farei aquilo que puder, mas... | Open Subtitles | - آسفة، سأفعل ما في وسعي .. |
Só Farei aquilo que me disser para fazer. | Open Subtitles | سأفعل ما تقول |
Farei aquilo que quiser. | Open Subtitles | سأفعل ما تريده |
Farei aquilo que pede. | Open Subtitles | سأفعل ما تطلبه |
Farei aquilo que me pede. | Open Subtitles | سأفعل ما تريد. |