"farei os" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأفعل ما
        
    • سأبذل قصارى
        
    • ♪ سأحقق كلّ
        
    Olha, não posso prometer nada, mas se ele cooperar, Farei os possíveis. Open Subtitles حسناً ، انظري لا يمكنني ان اعدك ولكنني سأفعل ما بوسعي منتديات فونيكات
    Farei os possíveis para ajudar-te ao chegarmos na estação florestal. Open Subtitles سأفعل ما أستطيع لأساعدك متى ما وصلنا إلى محطة الحراسة
    Farei os possíveis para facilitar a transição da pessoa escolhida. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي لتخفيف الأمر عمن يختار
    John, Farei os possíveis, mas a guerra é um negócio tramado. Open Subtitles (جون), سأبذل قصارى جهدي, لكن الحرب يمكن أن تصبح بشعة.
    Obviamente Farei os possíveis para ir ao concerto, mas estarei na Flórida. Open Subtitles بالتأكيد سأبذل قصارى جهديّ لحضور الحفل الموسيقي، لكنني سأكون في "فلوريدا" في حين ما
    Farei os sonhos realizarem-se Open Subtitles ♪ سأحقق كلّ أحلامك ♪
    Farei os possíveis, senhor. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي، سيدي
    Certo. Farei os possíveis. Open Subtitles حسناً، سأفعل ما يمكنني
    Farei os possíveis. Open Subtitles حسناً سأفعل ما بوسعى
    Farei os possíveis por isso. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي لعمل هذا
    Farei os possíveis para ajudar. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي للمساعدة
    Farei os possíveis. Open Subtitles سأفعل ما أستطيع
    Farei os possíveis. Open Subtitles سأفعل ما في وسعي.
    - Farei os possíveis. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي
    Farei os possíveis. Open Subtitles سأفعل ما بوسعى
    Vai tentar? - Farei os possíveis. Open Subtitles ـ سأبذل قصارى جهدي
    Farei os possíveis por responder. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدى لأجيب عليه
    Farei os possíveis. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي
    Farei os possíveis. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي
    Farei os sonhos realizarem-se Open Subtitles ♪سأحقق كلّ أحلامك♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus