"faz parte da família" - Traduction Portugais en Arabe

    • جزء من العائلة
        
    Agora faz parte da família, isso não tem nada de falso. Open Subtitles أنت الآن جزء من العائلة لا يوجد عيبٌ في ذلك
    Não me quero ver livre do Augusten. Ele agora faz parte da família. Open Subtitles لا اريد التخلص من, اوجوستن هو جزء من العائلة الان.
    Do tipo Como te atrevas a falar sobre a sua adopção! lele faz parte da família. Eu sei que ele... Open Subtitles مثل يوم تنبيه وانه أصبح جزء من العائلة والآن هو لا يرى ذلك
    Sei que não precisamos da carrinha, mas já faz parte da família. Open Subtitles اعرف بأننا لا نحتاج لتلك الشاحنة، لكن... كأنها جزء من العائلة.
    A Senhora faz parte da família. É como o povo da vila a vê. Open Subtitles أنت جزء من العائلة أنت كذلك بالنسبة للقرويين.
    Do nosso ponto de vista, ele faz parte da família. Open Subtitles اه . الأمر كما نراه نحن هو أنه جزء من العائلة
    - Porque não? Porque é como tu. Não o suporto, mas faz parte da família. Open Subtitles لأنها مثلك لا أطيقها لكنها جزء من العائلة
    As coisas estão... Desculpa, ela agora faz parte da família? Open Subtitles اسمحو لي هل هي جزء من العائلة الان؟
    O prazer é meu. Agora faz parte da família. Open Subtitles أنتِ جزء من العائلة الآن.
    -A Flicka faz parte da família. Open Subtitles -فليكا جزء من العائلة
    faz parte da família, Quintus. É a merda de um escravo! Open Subtitles -إنه جزء من العائلة يا (كوينتوس )
    - Não faz parte da família. Open Subtitles -إنها ليست جزء من العائلة .
    O Wally faz parte da família. Ele faz parte da nossa família. Open Subtitles (والي)، إنه جزء من العائلة إنهجزءمن ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus