"faz parte do jogo" - Traduction Portugais en Arabe

    • جزء من اللعبة
        
    • جزءُ من اللعبةِ
        
    • إنها جزءٌ من اللعبة
        
    • هو جزءُ اللعبةِ
        
    Achas que deixar aqui a máscara faz parte do jogo? Open Subtitles هل تعتقد أن ترك القناع خلفه جزء من اللعبة ؟
    faz parte do jogo. Open Subtitles ان تمرير الكرة يجعل كرة القدم رخيصة ذلك جزء من اللعبة
    Eu tirei a camisa! Esperem! faz parte do jogo, pessoal! Open Subtitles لقد خلعت قميصى، انتظروا هذا جزء من اللعبة يا رفاق
    "tudo o que acontece faz parte do jogo" Open Subtitles "كُلّ الذي يَحْدثُ جزءُ من اللعبةِ"
    "tudo o que acontece faz parte do jogo" Open Subtitles "كُلّ الذي يَحْدثُ جزءُ من اللعبةِ"
    "tudo o que acontece faz parte do jogo" Open Subtitles "كُلّ الذي يَحْدثُ جزءُ من اللعبةِ"
    faz parte do jogo. Open Subtitles إنها جزءٌ من اللعبة
    faz parte do jogo. Open Subtitles هو جزءُ اللعبةِ.
    faz parte do jogo. Não pensamos nisso, só recuperamos. Open Subtitles انه جزء من اللعبة ألا تفكر بالأمر بل تستعيد توازنك
    Ou faz parte do jogo que ele está a jogar, ou é uma armadilha. Open Subtitles اما هذا جزء من اللعبة التى يريد ان نلعبها او انة فخ
    Provocamo-nos mutuamente, mas faz parte do jogo. Open Subtitles نحنُ نتفوه بالهراء لبعضنا البعض ، لكن هذا جزء من اللعبة
    - Isso não faz parte do jogo, pois não? Open Subtitles هذا ليس جزء من اللعبة أليس كذلك؟
    - Isto faz parte do jogo, certo? Open Subtitles هذا جزء من اللعبة , أليس كذلك ؟
    Isto faz parte do jogo por que pagaste. Open Subtitles هذا هو جزء من اللعبة الذي دفعته ل.
    "tudo o que acontece faz parte do jogo" Open Subtitles "كُلّ الذي يَحْدثُ جزءُ من اللعبةِ"
    "tudo o que acontece faz parte do jogo" Open Subtitles "كُلّ الذي يَحْدثُ جزءُ من اللعبةِ"
    É uma questão de atitude. faz parte do jogo. Open Subtitles هو يَتموضعُ، هو جزءُ اللعبةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus