"fazemos não é" - Traduction Portugais en Arabe

    • نفعله ليس
        
    • نقوم به ليس
        
    Sei que o que fazemos não é por nós, mas pelo país. Open Subtitles وأعلم أن ما نفعله ليس لأنفسنا, انه لمصلحة الوطن.
    Tudo o que fazemos, não é para hoje, mas para amanhã. Open Subtitles كل ما نفعله ليس لنا بل لمسقبلنا.
    Aquilo que fazemos não é muito diferente. Open Subtitles الذي نفعله ليس بذلك الاختلاف.
    Sabe, o que fazemos não é assim tão diferente daquilo que faz. Open Subtitles كما تعلم الذي نقوم به ليس مختلفا كثيرا عما تفعله انت
    O trabalho que fazemos, não é trabalho de Deus. Open Subtitles ،إن العمل الذي نقوم به .ليس عمل الآلهة
    O que fazemos não é seguro. Open Subtitles أنه محق ما نقوم به ليس آمن
    O que fazemos não é o suficiente. Open Subtitles ما نفعله ليس كافٍ.
    O que fazemos não é exactamente glamouroso. Open Subtitles ما نقوم به ليس شيئا باهرا
    O que fazemos não é emocionante. Open Subtitles ما نقوم به ليس مثيرًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus