"fazer as coisas de" - Traduction Portugais en Arabe

    • القيام بالأشياء
        
    • فعل أمر
        
    • فعل الأشياء
        
    Então, pensámos que tínhamos que fazer as coisas de outra forma. TED و من ثم بدأنا النظر. ثم قلنا، علينا القيام بالأشياء بطريقة مختلفة.
    É uma mensagem muito difícil de aceitar, porque o que sugere é que precisamos de fazer as coisas de modo diferente. TED هذه رسالة صعبة، لأن ما تقترحه هو الحاجة إلى القيام بالأشياء بطريقة أخرى.
    Ele não quer fazer as coisas de bolos. Bem, eu não quero fazer as coisas de traseiro. Open Subtitles لا يودّ فعل أمر الكعك، حسنٌ، لا أود فعل أمر المؤخّرة.
    Claire, faz aquilo que quiseres, mas eu vou esperar no carro. Eu apenas não posso fazer as coisas de bolos outra vez, bebé. Open Subtitles (كلير)، افعلي أيّما تشائين، لكنّني سأنتظر بالسّيارة، لا يُمكنني فعل أمر الكعك مُجددًا يا عزيزتي.
    Habituei-me a fazer as coisas de uma certa maneira. Open Subtitles اصبحتُ معتاداً على فعل الأشياء بطريقة معينة
    Podias fazer as coisas de forma diferente. Open Subtitles يمكنك فعل الأشياء بطريقة مختلفة
    Se quisermos atingir as Metas Globais temos que fazer as coisas de modo diferente TED إذا أردنا تحقيق الأهداف العالمية فإن علينا القيام بالأشياء بطريقة مختلفة.
    A maioria ficou satisfeita, mais ainda há alguns que querem fazer as coisas de forma diferente. Open Subtitles معظمنا سعيد لكن البعض يريدون القيام بالأشياء بشكل مختلف
    Mas estou farto de fazer as coisas de maneira oficial. Open Subtitles ولكن انتهيت من القيام بالأشياء على الطريقة الرسمية
    Devias começar a fazer as coisas de forma diferente. Open Subtitles ربما يجب عليك فعل الأشياء بطريقة مختلفة
    Quero fazer as coisas de outra forma. Open Subtitles أحاول فعل الأشياء بطريقة مختلفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus