Jà não posso ter o prazer de fazer as perguntas? | Open Subtitles | أنا لن أحصل على متعة طرح الأسئلة بعد الآن؟ |
E por isso não devias ser tu a fazer as perguntas. | Open Subtitles | وهذا هو السبب يجب أن لا يكون واحد طرح الأسئلة. |
Na minha opinião toda a gente está a fazer as perguntas erradas. | Open Subtitles | في رأيي , أنّ الجميع يطرحون الأسئلة الغير مناسبة |
E pode ir parar à prisão igualmente depressa, se eu começar a fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | يُمكنكَ دخول السجن حالماً أبدأ بطرح الأسئلة الصحيحة |
Talvez a culpa tenha sido minha por não fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | قد تكون تلك غلطتي لأني لم أطرح الأسئلة المطلوبة |
Trata-se de ter o enquadramento, para poder fazer as perguntas certas. | TED | بل هو متعلق بأن يكون لديك إطار عمل فتتمكن من أن تسأل الأسئلة الصحيحة. |
Agora estás a fazer as perguntas certas, Depravado. | Open Subtitles | الأن انت تسأل السؤال الصحيح يا عصا الغائط |
Se não gosta das respostas, evite fazer as perguntas. | Open Subtitles | إذا أنت لا تحبّ الأجوبة، عليك أن تتجنّب سؤال الأسئلة. |
Precisava de alguém que fosse fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | أردت شخصًا يسأل الأسئلة الصحيحة. |
Porque é a senhora a fazer as perguntas? | Open Subtitles | .. كيف أصبحتِ أنتِ من يطرح الأسئلة هنا؟ |
Não me preparou para ter momentos de ensino quando tinha dúvidas sobre como fazer as perguntas. | TED | أو استغلال الوقت للتعلم عن كيفية طرح الأسئلة. |
Ensinaram-me que a única forma de ter as respostas certas é fazer as perguntas certas. | TED | علّموني أن الطريقة الوحيدة للحصول على الأجوبة الصحيحة هي طرح الأسئلة الصحيحة. |
Eu digo para destruir o Cosmos, e fazer as perguntas depois. | Open Subtitles | أقول لتدمير الكون طرح الأسئلة في وقت لاحق |
Se a polícia te apanha com isto, vão disparar primeiro e fazer as perguntas depois. | Open Subtitles | ، إذا أمسكتك الشرطة بذلك السلاح فسيُطلقون عليك النار أولاً ثم يطرحون الأسئلة لاحقاً |
Eles vão disparar primeiro e fazer as perguntas depois. | Open Subtitles | أنهم يطلقون النار أولاً و من ثم يطرحون الأسئلة لاحقاً |
Mason, a luta é minha e não vai saber fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | ميسون , هذه معركتي وأنت قد لاتقوم بطرح الأسئلة الصحيحة |
Ele disse que se não desistisse da universidade, as pessoas erradas começariam a fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | قال أنّي لو لم أنسحب من المدرسة... فإنّ الأناس الخطأ سيبدأون بطرح الأسئلة الصحيحة. |
Só não compreendia porque não devia fazer as perguntas que não tinham resposta. | Open Subtitles | أنا لم أفهم لماذا لم يكن يُفترض بي أن أطرح الأسئلة التي لا جواب لها. |
Lamento. As minhas respostas são limitadas. Tens de fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | أنا آسف ، أن ردودى محدودة يجب عليك أن تسأل الأسئلة الصحيحة |
Não estás a fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | أنت لا تسأل السؤال الصحيح |
O Sr. Skinner não pode fazer as perguntas e responder-lhes. | Open Subtitles | السّيد سكيننير لا يستطيع سؤال الأسئلة ويعطي الأجوبة. |
Isso acontece porque ele não está a fazer as perguntas correctas. | Open Subtitles | وذلك لأنه لا يسأل الأسئلة الصحيحة |
Se não nos ajudares, o teu irmão morre e amanhã estarás com o teu tio numa cela em Twaian e não serei eu a fazer as perguntas. | Open Subtitles | وإن لم تفعل... أخاك سيموت وغداً ستجلس مع عمُك في زنزانة في "تايلند" ولن يكن أنا من يطرح الأسئلة |