Alguém que pode fazer coisas que eu só posso sonhar. | Open Subtitles | شخصاً من يمكنه القيام بأشياء يمكنني التحلم بها فقط |
Sally, às vezes precisamos fazer coisas que não queremos. | Open Subtitles | أحياناً يجب علينا فعل أمور لا نريد عملها |
Vai ficando ainda mais indefinida à medida que descobrimos animais a fazer coisas que, na nossa arrogância, pensávamos que eram exclusivas dos seres humanos. | TED | ويصبح أرفع في كل وقت حيث نجد الحيوانات تفعل أشياء التي نفعلها، في غرورنا، واستخدام التفكير كان للإنسان فقط. |
E reparem que isto dá uma razão instrumental à I.A. para nos fazer coisas que possamos não aprovar. | TED | وعلينا أن نلاحظ أن هذا يعطي الذكاء الصناعي سببًا وجيهًا للقيام بأشياء لنا قد لا نوافق عليها. |
Pagaste-me uma bebida e passei a noite no teu apartamento, a fazer coisas que nunca tinha feito com mais ninguém. | Open Subtitles | قدمت لي شراباً و قضيت الليلة في منزلك نقوم بأشياء |
Podemos ser um "hacker" do iOS, pôr um iPhone a fazer coisas que não é suposto fazer. | TED | يمكنك أن تكون قرصان لنظام آي أو أس، تجعل الآي فون الخاص بك يقوم بأشياء لا يفترض به القيام بها. |
Envolveria fazer coisas... que prometi jamais voltar a fazer. | Open Subtitles | إنه يعني عمل أشياء أشياء أخبرتك بأنني لن أفعلها مرة أخرى |
O namorado da Elliot, Jake, deu-lhe confiança para fazer coisas que ela nunca tinha conseguido fazer. | Open Subtitles | صديق إيليوت, جيك, كان قد عزز ثقنها بنفسها كي تقوم بأمور لم تكن قادرة على فعلها من قبل |
Consigo fazer coisas que, se calhar, mais ninguém consegue. | Open Subtitles | أنا أستطيع فعل أشياء لا يستطيع أحد فعلها |
Ainda que não queiramos admiti-lo por vezes temos de fazer coisas que não queremos que as pessoas vejam. | Open Subtitles | حتى لو لم نُريد أن نعترف بذلك. أحيانًا علينا القيام بأمور لا نريد الناس أن تراها. |
Odeio este lugar. Leva-me a fazer coisas que não quero. | Open Subtitles | أكره هذا المكان يجعلني أفعل أشياء لا أريد فعلها |
Quero dizer, é só eu e algumas câmaras não tripuladas a fazer coisas que eu provavelmente estaria a fazer de qualquer maneira. | Open Subtitles | أعني، انها لي فقط وعدد قليل من الكاميرات من دون طيار القيام بأشياء كنت على الأرجح أن تفعل أي حال. |
Fazeis-me fazer coisas que, de outra forma, não faria. | Open Subtitles | أنت تجبرني القيام بأشياء انا لن أفعلها مطلقاً |
quando as pessoas são levadas a fazer coisas, que nunca antes tinham feito. | Open Subtitles | عندما يتم دفع الناس الى القيام بأشياء لم يفعلوها أبدا مسبقا |
Não me estou a candidatar porque posso fazer coisas que um candidato não pode fazer, como esta proposta. | Open Subtitles | لن أقوم بالترشح لأتمكن من فعل أمور لا يمكن للمرشح أن يقوم بها، مثل هذا العرض |
E que ela conseguia fazê-la fazer coisas que normalmente não faria. | Open Subtitles | وإنّها أمكنها أن تحملها على فعل أمور ليست من شيمتها. |
Uma obsessão como essa faz-lhe fazer coisas que não faria, e que normalmente não poderia... | Open Subtitles | هاجس مثل الذي يجعلك تفعل أشياء من هذه المدة , من شأنه أن لا , والتي يمكن أن عادة لا. |
Ela foi filmada a fazer coisas que pessoa alguma conseguiria fazer. | Open Subtitles | إنها تصور نفسها وهي تفعل أشياء لا أحد قادر على فعلها |
A tecnologia já nos permite fazer coisas que outrora eram exclusivas dos hospitais. | TED | تسمح لنا التكنولوجيا للقيام بأشياء كانت مقتصرة على المستشفيات. |
Pode obrigar-nos a fazer coisas que nós não queremos. | Open Subtitles | وبإمكانه جعلنا نقوم بأشياء أشياء لا نريد القيام بها |
Ele está sempre a fazer coisas que não devia de fazer como médico -como ajudar as pessoas. | Open Subtitles | يقوم بأشياء بشكل غير ثابت لا يُفترض أن يقوم بها كطبيب, كمساعدة الناس. |
No dia em que apresentaram a proposta, Tret Lott disse: "Talvez agora possamos fazer coisas que queríamos fazer há 10 anos." | Open Subtitles | ربما الآن نستطيع الآن عمل أشياء أشياء كثيرة والتى لم نكن نستطيع فعلها من 10 سنوات |
Faz-nos fazer coisas que nunca pensámos que faríamos. | Open Subtitles | يجعلك تقوم بأمور لم تظن أبداً بأنك ستفعلها |
Quer queiras, quer não consegues fazer coisas que mais ninguém consegue fazer. | Open Subtitles | سواء أردتها أم لا يمكنك فعل أشياء لا أحد أخر يمكنه |
Mostra-lhe que algumas vezes tens de fazer coisas que são duras. | Open Subtitles | إنكِ فقط ترينهم في بعض الأحيان عليك القيام بأمور صعبه |
Mas o meu pai faz-me fazer coisas que nunca pensei fazer. | Open Subtitles | لكن.. أبي يجعلني أفعل أشياء لم أكن أعتقد أنني سأفعلها |
Não como eu. Posso fazer coisas que a polícia não consegue, ir a sítios que não podem. | Open Subtitles | عكسي، بإمكاني أن أقوم بأشياء لا تستطيع الشرطة القيام بها. |
E ajudaste-me a construir uma família. Isso fez-me fazer coisas que nunca imaginei possíveis. | Open Subtitles | وساعدتني لتأسيس عائلة وهذا جعلني أقوم بأمور ما حسبتها ممكنة |
fazer coisas que de outra forma não faria. | Open Subtitles | يجعله يفكر فى فعل اشياء لم يكن يفكر فى فعلها |
Portanto em muitos aspetos podemos hoje fazer coisas que não podíamos quando comecei em 1960. | TED | لهذا بعدة، عدة طرق، يمكننا اليوم فعل الأشياء التي لم نستطع عملها عندما بدأت في عام 1960م. |