"fazer isso agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعل هذا الآن
        
    • تفعل هذا الآن
        
    • نفعل هذا الآن
        
    • فعل ذلك الآن
        
    • أفعل هذا الآن
        
    • القيام بذلك الآن
        
    • نفعل ذلك الان
        
    • فعل هذا الأن
        
    • فعل هذا الان
        
    • تفعل هذا الأن
        
    • افعل هذا الان
        
    • أفعل ذلك الآن
        
    • سنفعل هذا الآن
        
    • تقومين بهذا الآن
        
    • نفعل ذلك الآن
        
    Não podemos fazer isso agora, por muito que queiramos. Open Subtitles لا يمكننا فعل هذا الآن بقدر ما نرغب
    Não posso fazer isso agora. Não depois de todo o esforço dela. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ فعل هذا الآن , لَيسَ مع كل العمل الذى تقوم به
    - Eu não resisti. - Você quer fazer isso agora? Open Subtitles لا أستطيع أن أقاوم لذا تريد أن تفعل هذا الآن أو
    Será demasiado tarde. Precisamos de fazer isso agora. TED سيكون هذا متأخر جداً. يجب أن نفعل هذا الآن.
    Eu nunca deixaria o LJ para trás. Mas não podemos fazer isso agora. Open Subtitles أنا لن أقوم أبداً بترك إل جيه خلفنا ولكننا لا نستطيع فعل ذلك الآن
    Quero mandar fazer isso agora. Pela avó, percebes? Open Subtitles لكنّي ذاهب أفعل هذا الآن من أجل جدتي، أتعلم؟
    Quero conduzir-nos por isto tudo, mas não consigo fazer isso, agora. Open Subtitles اريد قيادتنا خلال كل هذا لكني لا استطيع القيام بذلك الآن
    Já te disse que não consigo fazer isso agora. Open Subtitles أخبرتكِ، أنني لا أستطيع فعل هذا الآن
    Sabe que não posso fazer isso agora. Open Subtitles تعلم أني لا أستطيع فعل هذا الآن
    Precisamos fazer isso agora? Open Subtitles هل يجب عليك فعل هذا الآن ؟
    Podes não fazer isso agora? Open Subtitles هل توجد أي فرصه ألا تفعل هذا الآن ؟
    - Tem de fazer isso agora? Open Subtitles هل يجب أن تفعل هذا الآن ؟
    Certo, não vamos fazer isso agora. Tudo bem. Só se vive uma vez. Open Subtitles حسناً لن نفعل هذا الآن لابأس، ستعيش مرة واحده
    Precisamos fazer isso agora. Estou trabalhando o mais rapido que eu puder. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا الآن - أعمل بأقصى سرعة لدي -
    Se sabem de nós, posso fazer isso agora. Open Subtitles أنا لااريد المشاركة بك حسنا، اذا كنا حصريين استطيع فعل ذلك الآن
    Eu devo-te por isso, mas não posso fazer isso agora. Open Subtitles أنا... أنا مدين لك لذلك، ولكن لا أستطيع أن أفعل هذا الآن.
    Eu quero conduzir-nos a ultrapassarmos isto, mas eu não posso fazer isso agora. Open Subtitles اريد قيادتنا خلال كل هذا لكني لا استطيع القيام بذلك الآن
    - Temos que fazer isso agora? Open Subtitles -ماذا ؟ .. هل يجب ان نفعل ذلك الان ؟
    Não posso fazer isso agora. Isso representa todo o meu esforço. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا الأن هذا كل شئ عملت من أجله
    Precisamos mesmo de fazer isso agora? Open Subtitles هل أنتي حقاً تريدين فعل هذا الان ؟
    Estás a fazer isso agora? Open Subtitles إنه مثل حائط أدلة إفتراضي -أنت تفعل هذا الأن ؟
    Não queria fazer isso agora, mas estás a forçar-me. Open Subtitles انا لم ارد ان افعل هذا الان لكنك تجبرنى على ذلك
    Tenho que fazer isso agora, está bem? Temos ganza? Open Subtitles يجب علي أن أفعل ذلك الآن هل لدينا أي حشيش؟
    Vamos fazer isso agora? Open Subtitles هل سنفعل هذا الآن ؟
    - Estás a fazer isso agora? Open Subtitles لا أصدّق أنّكِ تقومين بهذا الآن
    Vamos nos livrar dele. Vamos fazer isso agora. Open Subtitles سوف نتخلص منه سوف نفعل ذلك الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus