"fazer muita coisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعل الكثير
        
    • نفعل الكثير
        
    • أنجزت الكثير
        
    • تحقيق الكثير من
        
    De momento não podemos fazer muita coisa. Estão aqui as moradas de todos os hospitais. Open Subtitles لا نستطيع فعل الكثير في هذه اللحظة هذه عناوين لجميع المُستشفيات
    Como o velhote disse: "Um homem pode fazer muita coisa com uma faca. " Open Subtitles ،كما قال الرجل المسن '' الرجل بامكانه فعل الكثير بالسكين''
    Podíamos fazer muita coisa com esta serra. Open Subtitles يمكننا أن نفعل الكثير بهذا المنشار
    Conseguíamos fazer muita coisa com este tipo de vantagem. Open Subtitles يمكن أن نفعل الكثير مع هذه المعلومات.
    Sim, consegui fazer muita coisa em pouco tempo, não foi? Open Subtitles أجل ، لقد أنجزت الكثير خلال فترة قصيرة ، أليس كذلك؟
    - Não, consegui fazer muita coisa. Open Subtitles -ليس كثيراً، كلا فقد أنجزت الكثير
    Nós os três vamos poder fazer muita coisa. Open Subtitles سنتمكن من تحقيق الكثير من الانجازات ثلاثتنا معاً
    Sou capaz de fazer muita coisa. Open Subtitles و تعلم ، أنا قادرة على فعل الكثير من الأشياء المختلفة
    Sei fazer muita coisa difícil. Open Subtitles بإمكاني فعل الكثير من الأمور،حسناً؟
    Não tem de fazer muita coisa. Só um bocadinho. Open Subtitles ليس عليكِ فعل الكثير قليلاً فحسب
    A curto prazo, ele não pode fazer muita coisa. Open Subtitles لمدة قصيرة, لايستطيع فعل الكثير
    Pode fazer muita coisa, começando por despedir a Agente Sikowitz. Open Subtitles تستطيع فعل الكثير بدءً بطرد الضابطه "سايكوويتز"
    Podes fazer muita coisa, John. Open Subtitles يمكنك فعل الكثير
    Estamos a fazer muita coisa boa. Open Subtitles نحن نفعل الكثير من الخير هنا
    Podemos fazer muita coisa boa juntos. Open Subtitles يمكننا تحقيق الكثير من الخير معاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus