Mas pode fazer o que é certo, evitando que morram mais inocentes. | Open Subtitles | لكن الان يمكنك فعل الصواب, بالتأكد من ان لا يموت اشخاص ابرياء اخرون. |
Se querem fazer o que é certo, retirem-no do mercado de vez. | Open Subtitles | إذا اردت فعل الصواب أسقطه من قائمة منتجاتنا نهائياً |
Estou sempre a tentar fazer o que é certo. Sucessivamente. | Open Subtitles | أستمر في محاولة فعل الصواب مرة تلو الأخرى |
Agora adoptei 2 miúdos. Estou a tentar fazer o que é certo. | Open Subtitles | والآن تبنيت طفلين وأحاول القيام بالشيء الصحيح من أجلهما |
A tentar fazer o que é certo. | Open Subtitles | تحاول القيام بما هو صحيح |
Presumo que tenha a vir aqui para tentar me convencer a fazer o que é certo. | Open Subtitles | أفترض جئت هنا لمحاولة اقناع لي أن أفعل ما هو صواب. |
- Tento fazer o que é certo para ti. | Open Subtitles | انظري، أحاول فعل الصواب من أجلك، حسناً؟ |
Trata sobre fazer o que é certo, mesmo que isso seja difícil. | Open Subtitles | إنه فعل الصواب حتى وإن كان شاقًا |
Quero desesperadamente fazer o que é certo. | Open Subtitles | أني أريد بشدّة فعل الصواب |
Estou a tentar fazer o que é certo. | Open Subtitles | إنني أحاول فعل الصواب. |
fazer o que é certo pela nossa gente. | Open Subtitles | فعل الصواب لشعبنا |
Tento fazer o que é certo. | Open Subtitles | -أنا فقط أحاول فعل الصواب .. |
Gosto de fazer o que é certo. | Open Subtitles | أحب القيام بما هو صحيح |
Tenho de fazer o que é certo para a Kayla. | Open Subtitles | علي أن أفعل ما هو في صالح كايلا |
Eu apenas tenho que fazer o que é certo para mim. | Open Subtitles | علي فقط أن أفعل ما هو جيد لي |