Vem connosco, Ray! Vão fazer testes gratuitos aos olhos, esta noite. | Open Subtitles | أجل تعال معنا راي إنهم يجرون فحص عيون مجاني اليوم |
O University Hospital estava a fazer testes de ADN e queriam voluntários. | Open Subtitles | أوه, أجل في مستشفى الجامعة حيث يجرون فحص "الدي أن آيه" وأرادوا متطوعين |
De agora em diante, só a pessoa que estiver a segurar isto pode tratar ou fazer testes. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً فقط الممسك بهذه يحقّ له العلاج أو القيام بالفحص |
Talvez te interesse saber que mandei fazer testes genéticos. | Open Subtitles | ستكون مهتما اذا علمت أني قد طلبت بعض الفحوص الوراثية له |
Se um ser humano tivesse realmente olhado para este sangue, a qualquer momento deste processo, em vez de apenas fazer testes através de um computador, os parasitas teriam-lhe caído em cima. | Open Subtitles | إن نظر الإنسان بدمه بأي وقت طوال الطريق بدلاً من إجراء الفحوصات فقط بالحاسوب كان ليكتشف الطفيليات بكل سهولة |
Outra versão permite-me separar ácidos nucleicos para poder fazer testes de ácidos nucleicos no terreno. | TED | نسخة أخرى تمكننا من فصل الأحماض النووية لنتمكن من إجراء اختبارات الأحماض النووية في الموقع |
Acho que devíamos tirá-lo do programa até lhe podermos fazer testes e descobrir o que se passa na cabeça dele. | Open Subtitles | أعتقد يجب أَن نأخذه خارج البرنامج حتى نجري بعض الاختبارات عليه ونكتشف ما الذي يدور في رأسه |
Assunto três. Como é que nós fazemos testes, quando não podemos fazer testes? | Open Subtitles | المشكلة الثالثة، كيف نقوم بالفحص حين لا يمكننا القيام بالفحص؟ |
Por favor. Precisamos de tempo para a estudar, para fazer testes. | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي، يلزمنا وقت لدراستها وإجراء بعض الفحوص. |
Amanhã, vamos fazer testes. | Open Subtitles | ؟ - أنا ذاهبه لإجراء الفحوص غداً |
Estou a fazer testes para saber a idade. | Open Subtitles | لم أنته من إجراء الفحوصات لتحديد السن |
Precisamos de fazer testes a curto prazo e precisamos de fazer testes a longo prazo para ter a certeza de que não vamos desenvolver melanomas nos anos a seguir. | TED | ونحن بحاجة إلى إجراء اختبارات قصيرة الأجل، واختبارات طويلة الأجل لنتأكد من عدم تسببها بمرض سرطان الجلد على المدى البعيد. |
Não há contaminação, mas vamos isolá-la, fazer testes, e enviá-la para o SNS. | Open Subtitles | لكننا سنعزله ونُجرى بعض الاختبارات ثم نرسله الى الخدمات الصحية الوطنية |
Vou fazer testes com este equipamento. | Open Subtitles | ساجري بعض الاختبارات علي المعدات |
Então como é que fazemos testes se não podemos fazer testes? | Open Subtitles | إذاُ، كيف نقوم بالفحص عندما لا نستطيع القيام بالفحص؟ |
Estamos a fazer testes de ADN a todos os que entram e saem de Laketop. | Open Subtitles | نحن نقوم بالفحص على الحمض النووي لجميع الذين ذاهبين الى قمة البحيرة |