"fazer uma vacina" - Traduction Portugais en Arabe

    • صنع لقاح
        
    O que é que nos preocupa? Primeiro, em nenhuma altura da história conseguimos fazer uma vacina específica, atempadamente para mais de 260 milhões de pessoas. TED إذا، ما الذي يقلقنا؟ حسنا، بادئ ذي بدء، نحن لم ننجح مسبقا في صنع لقاح معين، في وقت قياسي لأكثر من 260 مليون شخص.
    Muitas pensaram que era impossível fazer uma vacina para a SIDA mas hoje, os indícios mostram-nos o contrário. TED الكثيرون إعتقدوا أنه من المستحيل صنع لقاح للإيدز, و لكن اليوم, الأدلة تخبرنا بالعكس.
    Os resultados da Tailândia mostram que podemos fazer uma vacina para a SIDA e as descobertas dos anticorpos dizem-nos como podemos fazê-la. TED النتائج التايلاندية تخبرنا أنه في الإمكان صنع لقاح للإيدز. و نتائج الأجسام الضادة ترينا كيف نفعل ذلك.
    Encontrar uma cura ou fazer uma vacina é quase impossível. Open Subtitles إذاً، إيجاد علاج أو صنع لقاح غير ممكن.
    Descobrir a cura ou fazer uma vacina é quase impossível, mas podemos usar tudo o que sabemos sobre como parar uma epidemia e usar esse conhecimento Open Subtitles إيجاد علاج أو صنع لقاح مستحيل على الأرجح.. لكن ما يمكننا فعله هو أخذ كل شيء نعرفه.. عن كيفية إيقاف الوباء ونستفيد منه...
    Encontrar uma cura ou fazer uma vacina é quase impossível. Open Subtitles إيجاد علاج أو صنع لقاح مستحيل تقريباً.
    O quanto perto estás de fazer uma vacina que funcione? Open Subtitles ما مدى اقترابك من صنع لقاح فعال؟
    Mas se consegues fazer uma vacina... Open Subtitles ولكن إذا كنت تستطيع أبوس]؛ ر صنع لقاح
    Vai-nos ajudar a fazer uma vacina? Open Subtitles ستساعدنا على صنع لقاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus