Chantageaste-o com as dívidas de jogo do seu pai, e obrigaste-o a fazer vigilância extra-oficial. | Open Subtitles | وأجبرته أن يقوم بمراقبة خارج السجل وهددته بالقتل لو أخبر أحدًا |
O Magneto vem a fazer vigilância discreta de fenómenos paranormais há décadas, então, por que Cross encontrou os dinossauros primeiro? | Open Subtitles | كانَ المشروع "ماغنيت" يقوم بمراقبة سرية لظواهر غير طبيعية منذُ عدة عقود، إذاً لماذا (كروس) هو من عثرَ على الديناصورات أولاً؟ |
Vai ser difícil fazer vigilância aqui, em campo aberto. | Open Subtitles | من الصعب القيام بالمراقبة هنا في المكان المفتوح |
E embora outras agências, como o FBI e a NSA, dêem ênfase a como fazer vigilância, aqui na Quinta também vos ensinamos a evitá-la. | Open Subtitles | وبينما تعلّم الوكالات الأخرى كمكتب التحقيقات الفيدرالي أو وكالة الأمن القومي كيفية القيام بالمراقبة فنحن في الـ"مزرعة" نعلمكم أيضاً كيفية تجنبها |
Depois a linha desapareceu. A este ritmo, não adianta fazer vigilância. | Open Subtitles | بعدها إختفى خط الإتصال تماماً بهذا المعدل ، لا فائدة من عملية المراقبة |
No nosso último trabalho, Jesse e eu estávamos a fazer vigilância. | Open Subtitles | في عملنا الأخير , انا و (جيسي) كنا نقوم بالمراقبة |
Toca a fazer vigilância aérea. | Open Subtitles | (ريكو)! لنبدأ عملية المراقبة الجوية. |