"fazer-te feliz" - Traduction Portugais en Arabe

    • أجعلكِ سعيدة
        
    • اسعادك
        
    • تجعلك سعيدا
        
    • أجعلك سعيداً
        
    • يجعلكِ سعيدة
        
    • جعلك سعيدة
        
    • إسعادك
        
    • أجعلك سعيده
        
    • أدلي لكم سعيدة
        
    • أجعلك سعيدة
        
    • أن أسعدك
        
    • لأجعلك سعيدة
        
    Então deixa-me ajudar-te. Posso fazer-te feliz de novo. Open Subtitles إذاً ، دعيني أساعدكِ أستطيع أن أجعلكِ سعيدة مجدداً
    Só quero fazer-te feliz e tomar conta de ti. Open Subtitles ...أريد أن أجعلكِ سعيدة بلى وأن أعتنى بكِ
    Porque, caso contrário, vais sempre perguntar-te se ela poderia fazer-te feliz. Open Subtitles لأنه غير هذا، ستظل تتساءل دوما لو كان بأمكانها اسعادك
    Acho que posso fazer-te feliz. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن تجعلك سعيدا.
    Grande gorjeta para o dealer. Tenho de fazer-te feliz. Open Subtitles هذا بقشيش كبير للموزع يجب أن أجعلك سعيداً
    Então vais lembrar-te que um palerma como eu, que trabalha na Buy More pode fazer-te feliz. Open Subtitles فإنّكِ ستتذكّرين... أنّ رجلاً مهووساً بالحاسوب مثلي الذي يعمل بمتجر (إشترِ أكثر)... يُمكن أن يجعلكِ سعيدة.
    E a única coisa que eu quero realmente fazer... é passar a vida a fazer-te feliz, tão feliz como tu me fazes a mim. Open Subtitles والشئ الوحيد الذي اريد حقا ان افعله ان اقضي بقية حياتي جعلك سعيدة , كما اسعدتني
    Não me destruas. Posso fazer-te feliz ao máximo. Open Subtitles لا تتلفني ، ما زال بإمكاني إسعادك إلى أقصى درجة
    Deixa-me tentar fazer-te feliz. Open Subtitles فدعينى أحاول أن أجعلك سعيده
    - Só queria fazer-te feliz. Open Subtitles أردت أن أدلي لكم سعيدة.
    Eu vou fazer-te feliz. Open Subtitles لهذا السبب كنت هناك كي أجعلكِ سعيدة.
    Quero fazer-te feliz, querida. (darling) Open Subtitles أريد أن أجعلكِ سعيدة, حبيبتي
    Quero fazer-te feliz, querida. Open Subtitles أريد أن أجعلكِ سعيدة, حبيبتي
    O que mais quero no mundo é fazer-te feliz. Open Subtitles ... وما اريده هو اسعادك اكثر من اي شيء اخر في العالم
    E se eu não conseguir fazer-te feliz? Open Subtitles ماذا ان لم استطع اسعادك ؟
    - Quero fazer-te feliz. Open Subtitles - أريد أن تجعلك سعيدا.
    Queria tanto fazer-te feliz. Open Subtitles كنت أرغب كثيراً أن أجعلك سعيداً أنا قلدتك
    Eu queria fazer-te feliz. Não queria mais nada. Open Subtitles ،أردت أن أجعلك سعيداً ولم أرغب بشيءِ آخر
    - Este sítio está a fazer-te feliz! Open Subtitles -هذا المكان يجعلكِ سعيدة
    Eu sei que tens amor no teu coração e sei que poderia fazer-te feliz, mas se tens de me matar, vais ter mesmo de o fazer. Open Subtitles أعلم أنه يوجد حب في قلبك و أعلم أني أستطيع جعلك سعيدة لكن و احتجتي أن تقتلينني فيجب عليك فقط أن تتفضلي و تقتليني
    Estava a tentar fazer-te feliz. Open Subtitles كنت أحاول إسعادك
    É o meu dever fazer-te feliz. Open Subtitles انه عملي ان أجعلك سعيده.
    - Eu só queria fazer-te feliz. Open Subtitles أردت أن أدلي لكم سعيدة.
    Peço-te que venhas morar comigo porque sei que posso fazer-te feliz. Open Subtitles أطلب منك القدوم إلى بيتي لأنى أعرف أنى أستطيع أن أجعلك سعيدة
    Não devias, Eben. Posso fazer-te feliz. Open Subtitles ليس عليك ان تفعل ذلك ايبن أستطيع أن أسعدك
    Preciso fazer-te feliz... para que eu tenha uma hipótese de ser feliz. Open Subtitles أذا ما اعطيتينى الفرصة لأجعلك سعيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus