Estão a verificar através do FBI e da Interpol. | Open Subtitles | لذا تجرى المباحث الفيدرالية و الإنتربول تحقيقات أخرى |
Tenho de esperar pelo FBI e pelo médico legista. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر المباحث الفيدرالية و الطبيب الشرعي |
Número três dos mais procurados da Interpol e top 5 do FBI e da CIA. | Open Subtitles | المرتبة الثالثة للمطلوبين لدى الشرطة الدولية والخامسة لدى المباحث الفدرالية والاستخبارات |
O FBI e a CIA visando comunidades Muçulmanas... | Open Subtitles | المباحث الفدرالية والاستخبارات المركزية تستهدف مجتمعات مسلمة... |
Liguei para o FBI e disse que precisava de usar o arquivo numa investigação terrorista. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالأف بي آي و اخبرتهم بانني احتاج هذا الملف كجزء من تحقيق مع إرهابي |
Foi por isso que requisitei o arquivo dele ao FBI, e vou usá-lo como vantagem. | Open Subtitles | لهذا قد طلبت بالفعل ملفه الكامل من المباحث الفيدراليه و سأقوم باستخدامه كنفوذ |
O FBI e a Segurança Nacional estão em alerta. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية و الأمن القومي على أهبة الإستعداد |
Liga para o FBI e avisa-os que ele anda à solta. | Open Subtitles | حسنا ، إتصلوا بالمباحث الفيدرالية و أخبروهم أنه يلوذ بالفرار |
Estão todos concentrados no FBI e não em nós. | Open Subtitles | الجميع مركز على المباحث الفيدرالية و ليس نحن |
O FBI e a Interpol já estão em alerta. Infelizmente, não lhes podemos dizer tudo. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية و الإنتربول تم تحذيرهم و لكننا لا نستطيع أن نقول لهم كل شئ |
Se eu te mandar por mail as impressões, quanto tempo vai demorar até as cruzares com as bases de dados do FBI e da CIA? | Open Subtitles | للتحقق منها على قاعدة بيانات المباحث الفيدرالية و المخابرات المركزية؟ |
Pertenço ao Departamento Federal de Investigação (FBI), e andamos a tentar entrar em contacto consigo, por isso, preciso que me ligue de volta, está bem? | Open Subtitles | أنا أعمل فى مكتب المباحث الفيدرالية و نحن نحاول الإتصال بك لذا أريد منك أن تحادثينى حينما يمكنك ذلك |
O FBI e a CIA visando as comunidades Muçulmanas... | Open Subtitles | المباحث الفدرالية والاستخبارات المركزية تستهدف مجتمعات مسلمة... |
O FBI e a CIA têm como alvo as comunidades Muçulmanas... | Open Subtitles | المباحث الفدرالية والاستخبارات المركزية ...تستهدف مجتمعات مسلمة |
O FBI e a CIA tendo como alvos comunidades muçulmanas... | Open Subtitles | المباحث الفدرالية والاستخبارات المركزية ...تستهدف مجتمعات مسلمة |
O FBI e a CIA têm como alvo comunidades muçulmanas... Segurança. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية والاستخبارات المركزية ...تستهدف مجتمعات مسلمة |
Ele diz que tu és do FBI e que eu sou da CIA. | Open Subtitles | و يقول بأنه يقول أنك من الإف بي آي و أنني من سي آي إيه |
O FBI e a Segurança Nacional estão a caminho. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليه و الآمن القومى فى طريقهم |
Eu não trabalho para os museus, trabalho para o FBI, e és a primeira pessoa na minha vida que sabe a verdade. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لصالح المتاحف أنا أعمل لصالح المباحث الفدرالية و أنتِ أول شخص في حياتي يعرف الحقيقة |
O FBI e a CIA têm de se comunicar, o que significa que devem trabalhar em conjunto. | Open Subtitles | على المباحث الفيدرالية والمخابرات المركزية أن يتعاونا الأمر الذي يعني أن تعملا أنتما الإثنان سوياً |
o FBI e a Segurança Nacional vão assumir o comando desta investigação. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة والأمن الوطني سيتوّليان إدارة الأمور في هذا التحقيق. |
Eles têm medo de mim. Eles são o FBI e têm medo de mim. | Open Subtitles | إنهم يخافون مني، مكتب التحقيقات الفيدرالية يخاف مني |
Telefona para a esquadra local em Boston do FBI, e eles que te enviem um fax com a combinação que a testemunha fez. | Open Subtitles | اتصلي بالمكتب المحلي لل اف بي اي و اجعليهم يرسلوا لك بالفاكس الصورة التي رسمتها الشاهدة بمساعدتهم للرجل الذي كان بالحانة |
A CIA, o FBI e a Segurança Interna nunca ouviram falar do Bailey nem do seu falso nome. | Open Subtitles | الإستخبارات والمباحث الفيدراليّة والأمن القومي لم يسبق أن سمعوا بـ(بيلي) أو اسمه المُستعار. |
O FBI e o Dep. da Justiça sabem tudo isso? | Open Subtitles | هل كانت وزارة العدل و المباحث الفيدرالية على علم بالأمر؟ |
A polícia de fronteira, o FBI e a Polícia Montada negam... repito, negam qualquer atividade... ilegal na fronteira canadense. | Open Subtitles | في المنطقة الداخلية الألبانية دورية الحدود .. و الإف بي إل . .. |