Já estou de saída. A porta estava aberta. Pensei fechá-la. | Open Subtitles | لقد كنت راحلاً لتوي، لقد كان بابكم مفتوحاً فأردتُ إغلاقه لكي لا يدخل أحد |
E quer ele queira quer não, não pode simplesmente fechá-la agora, por mais que se queixe. | Open Subtitles | وعما اذا كان سيتم أم لا فلا يمكنه ببساطة إغلاقه الآن, مهما كانت شكواه |
Pelos vistos, é à prova de som, mas partiu-se. Não posso fechá-la. | Open Subtitles | "يبدو أنّ الصندوق عازل للصوت، لكنّه تكسّر ولا أستطيع أن أغلقه" |
Podes sair por aquela porta ou posso fechá-la e ir-me embora. | Open Subtitles | بوسعك الخروج من ذاك الباب أو بوسعي أن أغلقه وأتركك هنا الأمر عائدٌ إليك. |
Você abriu a porta. devia fechá-la. Só isso. | Open Subtitles | أنت فتحت الباب و يجب أن تغلقه ، هذا كل ما أقوله |
Sim, mas a única coisa que temos de fazer é fechá-la. | Open Subtitles | نعم سيدى , لكن كل ما علينا فعلة هو إغلاقها |
Uma vez que abres a porta, nunca mais podes fechá-la. | Open Subtitles | بمجرد أن تفتحي الباب, لا تستطيعين غلقه |
Convenci o dono a fechá-la. Vi-o a fechar a loja. | Open Subtitles | ولكنني تحدثت مع المالك ليقوم بإغلاقه أنا حتي رأيته وهو يُغلق |
Seria uma grande loucura abrir a fenda neste momento. Temos que fechá-la. E fechá-la para sempre. | Open Subtitles | إن فتح الصدع حاليًا لهو ذُروة الحماقة، يتعيَّن إغلاقه أبد الآبدين. |
Temos que fechá-la antes que percamos o controlo dela. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إغلاقه قبل أن نفقد السيطرة عليه |
Acho que não posso fechá-la outra vez. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد بأمكاني إغلاقه مرة أخرى. |
Podemos fechá-la três horas. | Open Subtitles | يمكننا إغلاقه لمدة 3 ساعات. |
Eu puxei a porta desesperadamente tentando fechá-la mas estava perra. | Open Subtitles | # كان هوبى يتجه ناحيتى # فقمت بجذب الباب # و حاولت بيأس أن أغلقه... |
Posso fechá-la, mas por fora. | Open Subtitles | أستطيع أن أغلقه |
E não quero que voltes a bater com uma porta quando podes fechá-la sem barulho. | Open Subtitles | ومرة أخرى لا تصفق الباب أبدا ـ حينها تغلقه بخفه ـ لكنها مجرد لعبه |
Deixaste a tua porta aberta. Podes fechá-la para mim, por favor? - Claro. | Open Subtitles | ـ جيّد، لقد تركتِ الباب مفتوحاً ـ هل يمكنك أن تغلقه لأجلي، رجاءً؟ |
Percebi que a janela não estava fechada, e vim fechá-la. | Open Subtitles | لاحظت أن النافذة مفتوحة فأتيت لأرى إن كان بإمكانى إغلاقها |
-Sente-se namala. -Não consigo fechá-la. | Open Subtitles | اجلسي عليها، أرجوكِ إذا لم تجلسي عليها، لن أتمكن من إغلاقها. |
Uma vez, disse ao John que o significado da Caixa de Pandora é que uma vez aberta, não se pode fechá-la outra vez. | Open Subtitles | ذات مرة أخبرتَ (جون) أن المقصد الأساسي وراء صندوق باندورا) أنه عندما تفتحه لا يمكنك غلقه ثانية) |
Ou obrigarei estes homens a fechá-la. | Open Subtitles | و إلا سوف آمر هؤلاء الرجال بإغلاقه من أجلك |
Ele estava a pensar em fechá-la. O Dexter andava muito zangado. | Open Subtitles | كان يفكر بإغلاقها لكن دكستر غضب جدا |
Devíamos fechá-la e submetê-la a outra cirurgia? | Open Subtitles | وهل كان يفترض بنا أن نغلقها ونعرضها لجراحة دماغية أخرى؟ |