Depois, fecho os olhos e a experiência muda para um campo cinza, mas será que, na realidade, ainda há um tomate vermelho a um metro de distância? | TED | ثم أغلق عيني وتتحول رؤيتي إلى حقل رمادي ولكن هل ستبقى الحقيقة أن هناك طماطم حمراء |
Quando fecho os olhos ainda consigo ver... o sangue espalhado pela cozinha. | Open Subtitles | عندما أغلق عيني مازلت أرى الدم يملأ المطبخ |
Tenho de acreditar que, quando fecho os olhos, o mundo não desaparece. | Open Subtitles | يجب أن أؤمن بأني حينما أغمض عيني العالم لا يزال موجوداً |
Quando fecho os olhos, vejo o edifício a cair. | Open Subtitles | عندما أغمض عيني فأنا أرى المبنى وهو يتهدم |
Sim, vejo-a todas as noites, quando fecho os olhos. | Open Subtitles | نعم.. أنا أراها كل ليله عندما أغلق عيناي |
Todas as vezes que fecho os olhos, vejo-a ali pendurada. | Open Subtitles | في كلّ مرّة أغلق عينيّ فيها، أراها مُعلقة هناك. |
Tentam matar-me, sempre que fecho os olhos. | Open Subtitles | تحاول الأحلام قتلي، في كلّ مرّة أغمض عيناي. |
E à noite, quando fecho os olhos admiro-os ponho-os por ordem... | Open Subtitles | و في الليل، عندما اغلق عيني اتأمل فيهم ارتبهم ابجدياً |
Sustenho a respiração e fecho os olhos, como com a comida indiana. | Open Subtitles | ماذا عن المواد الكيميائية؟ سأحبس تنفسي و أغلق عيني. |
Então marcho para dentro do quarto e quando chega a hora fecho os olhos e ligo o piloto-automático. | Open Subtitles | ومن ثم أستطيع بسهولة السير في غرفة النوم وعندما يتعلق الأمر بذلك أغلق عيني ومن ثم أتحول إلى الطيار الآلي |
Mas sempre que fecho os olhos, vejo a minha mulher Gina. | Open Subtitles | لكن كلما أغلق عيني, أرى زوجتي جينا |
Fico aqui e fecho os olhos, como doughnuts. É o melhor que posso fazer. | Open Subtitles | أستطيع أن اقف هنا و أغمض عيني و أكل الدوناتس |
Mas quando fecho os olhos continuo a ver as pernas mortas daquela menina a saírem por baixo da manta. | Open Subtitles | و لكن عندما أغمض عيني أستمر في رؤيية أقدام تلك الفتاه الصغيرة الميتة الظاهرة من تحت تلك البطانية |
Quando fecho os olhos, é só esta foto que vejo. | Open Subtitles | ,عندما أغمض عيني أنها مجرد صورة التي أراها |
Cada vez que fecho os olhos, tenho aquele pesadelo outra vez. | Open Subtitles | -حدّثي ولاحرج في كلّ مرّة أغلق عيناي يتكرر ذات الكابوس |
fecho os olhos e vejo-o deitado no chão, todo ensanguentado. | Open Subtitles | أغلق عينيّ ، فأراه مُلقى و منضخاً بالدماء |
Estou acordado ao lado da minha esposa, fecho os olhos, abro-os, e estou acordado ao lado do meu filho. | Open Subtitles | أكون مُستيقظًا مع زوجتي، ثُم أغمض عيناي وأفتحهما، فأكون مُستيقظًا مع ابني |
Não sei se já passaram por isso, mas às vezes, quando fecho os olhos e tento dormir, não consigo deixar de pensar nos meus próprios olhos | TED | ولذلك, لا اعلم اذا كنتم واجهتم مثل هذه الحالة، لكنني بعض الاحيان حين اغلق عيني محاولا النوم، لا اكف عن التفكير في عيوني. |
Estou acordado ao lado da minha esposa, fecho os olhos, abro-os, e acordo ao lado do meu filho. | Open Subtitles | أنا مستيقظ مع زوجتي, فأغلق عيناي أفتحهما, فإذا بي مستيقظ مع إبني |
Quando a minha mente fica assim, fecho os olhos e respiro fundo. | Open Subtitles | عندما يصبح عقلى مثل ذلك انا اغلق عينى وأأخذ نفساً عميقاً |
Eu fecho os olhos, e viajo a um paraíso tropical na minha cabeça a que gosto de chamar de Ilha Burt. | Open Subtitles | أغلق عيوني وحسب أغادر إلي جنة استوائية في مخيلتي "والتي أحب أن أسميها "جزيرة بيرت |
Eu sei, tu tens razão. Mas, sempre que fecho os olhos, só penso naquele tipo a apontar-te uma arma e... tu és o meu mundo, Marshall. | Open Subtitles | أعرف ، انت محق ، لكن كلما أغلقت عيناي أتخيل ذلك الرجل يوجه إليك المسدس |
Sabes, por vezes, quando me estou a tentar recordar de algo, fecho os olhos. | Open Subtitles | أتعرف؟ أحياناً عندما أحاول تذكر أمر ما، أغمض عينيّ |
Sempre que fecho os olhos, consigo ver o Silas a apunhalar-me, | Open Subtitles | كلّما أغمضت عيني رأيت (سايلس) يطعنني... |
Sempre que fecho os olhos, consigo vê-la. Sempre que me deito, vejo-a nos meus sonhos. | Open Subtitles | كلّما أغمضت عينيّ وسعتني رؤيتها، وكلّما خلدتُ للفراش رأيتها في أحلامي. |
Mas ainda assim vejo o rosto dela sempre que fecho os olhos. | Open Subtitles | هذا لا يمنعني من رؤية وجهها كلما أغلقت عيني |
fecho os olhos para o imaginar, e vejo alguém... muito parecido contigo. | Open Subtitles | أَغْلقُ عيونَي وأنا أُحاولُ تَصويره، وأنا أَرى شخص ما الكثير مثلك. |