"feio e" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبيح و
        
    • القبيح
        
    • قبيحة و
        
    • بشع و
        
    • و قبيح
        
    • وقبيح
        
    Porque o meu problema é sentir-me estúpido, feio e totalmente inútil. Open Subtitles لأن مشكلتي هي شعوري إني غبي قبيح,و عديم الفائده
    Quero ser pateta e desesperado e feio e inútil. Open Subtitles اريد ان اكون مثير للشفقة ويائس و قبيح و عديم الفائدة
    E a questão é, será que o Jerry feio e o Tom feio ajudam os respetivos irmãos mais atraentes? TED وكان السؤال هو، هل سيساعد جيري القبيح وتوم القبيح على توجهاتهم، أخوة أكثر جاذبية؟
    Ele quis trazer algo de belo ao vosso mundo feio, e mataram-no por isso. Open Subtitles حاول جلب شيء جميل الى عالمكم القبيح وانتم اصبتوة
    Ele tinha um humor feio e cruel que fez do seu nome uma praga no condado. Open Subtitles لأنه كان يتصف بروح قبيحة و قاسية جعلت اسمه مضرباً للأمثال فى البلدة
    - Mas o Blackbird era feio e tinha mau temperamento. Open Subtitles لكن اسم اللحية السوداء بشع و يعني ايضا الغضب
    Colin, és um imbecil feio e solitário. Aceita isso. Open Subtitles كولين، انت غبي وقبيح وعليك ان تتقبل ذلك
    É político, feio e corrupto. Open Subtitles إنه سياسي و قبيح و قابل للمساومة
    És feio e a tua mãe veste-te de maneira esquisita. Open Subtitles أنت قبيح و أمك تجعلك ترتدي ملابس مضحكة
    É feio e tem rabo de cavalo. Open Subtitles إنه . . إنه قبيح و لديه ذيل فرس
    E o Fada do Dente não é apenas louco, ele é feio e impotente. Open Subtitles ليس فقط "جنيه الاسنان" مجنون لكنه قبيح و عقيم ايضا
    Sou feio e estou sozinho. Open Subtitles انا قبيح و ميت وحيداً
    Porque é que não agarramos no miúdo feio e levamo-lo connosco? Open Subtitles هيا لما لا نأخذ هذا القبيح أبن العاهرة معنا
    DEIXOU DE SER UM PÁSSARO CINZENTO ESCURO, feio e DESAGRADÁVEL DE SE VER, MAS UM CISNE GRACIOSO E BONITO. Open Subtitles لم يعد ذلك الطائر الأسود, القبيح البغيض ولكنه أصبح بجعة جميلة ورشيقة.
    Já me chamaram feio e horrível, mas nunca feio como tudo. Open Subtitles يطلق علي أنني شديد القبح ولكن لم يطلق علي أبداً لقب "القبح القبيح"
    Bem, sim, querida, estou, porque é feio, e adoraria achar um para ti que não fosse, junto com um belo e heterossexual sapato. Open Subtitles نعم عزيزتي ، انا كذلك بسبب انها فعلاً قبيحة و انا احب ان اجد لكِ واحدة ليست كذلك يتناسب جيداً مع حذائك التابع للجنسين
    Alguns japoneses dizem que o Japão é feio, e que a Coreia é linda. Open Subtitles بعض اليابانيون يقولون أن اليابان قبيحة و كوريا جميلة
    Só porque fiquei com um casaco feio e o meu irmão com um carro? Open Subtitles لأن لدي سترة قبيحة و مسببة للحكة
    Vá lá, ele é muito mais feio e malvado do que eu! Open Subtitles بربكم, إنه بشع و شرير أكثر مني
    Ele vem até mim de noite... horrível, feio, e sujo... debaixo dos lençóis comigo... rasgando a minha camisa de noite com as suas garras de aço. Open Subtitles أتي إلي في الليل قذر وقبيح وفظيع " يمزق في ثوب نومي بمخالبه الفولاذية "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus