"feito de uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • مصنوع من
        
    Desta vez, parecia que a tecelagem nos permitia criar um dispositivo sem costuras que não enferrujava porque era feito de uma só peça. TED يبدو هذه المرة، أن النسيج يسمح لنا بإنشاء جهاز سلس لا يصدأ لأنه مصنوع من قطعة واحدة فقط.
    O telhado é feito de uma fibra que encontrei no ursinho de peluche da minha irmã. TED وأما السقف فهو مصنوع من ألياف وجدتها في دمية دب أختي القديمة.
    O humano típico mede entre 1 e 7,5 metros, e é feito de uma substância cabeluda e pegajosa embalada numa T-shirt. Open Subtitles حسناً، يتراوح طول البشري العادي ما بين المتر والسبعة أمتار. وهو مصنوع من مادة لزجة دهنية مشعرة ملفوفة داخل قميص.
    Um não-humano que é feito de uma quantidade indeterminada de nanoparasitas. Open Subtitles لابشري مصنوع من عدد لا يحصى من الطفيليات النانونية
    O Charlton Heston é feito de uma fibra flutuante que encontrei no ar. Quando a luz solar entra pela janela, veem-se estas pequenas fibras. TED و"تشارلتون هستون" مصنوع من ليفة تطفو أخذتها من الهواء.
    E para o Moe, um cinto feito de uma cobra azul. Open Subtitles -مذهل ومن أجل (مو)، حزام مصنوع من جلد ثعبان أزرق
    Parece que tinha sedimentos de vinho na mistura, feito de uma uva francesa rara, quase extinta, carménère. Open Subtitles تبيّن أنّه كان هناك رواسب نبيذ في الخليط... مصنوع من عنب فرنسي نادر جداً، منقرض تقريباً يدعى (كارمينار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus