"felizmente para ti" - Traduction Portugais en Arabe

    • لحسن حظك
        
    • من حسن حظك
        
    • لحسن حظّك
        
    • ولحسن حظك
        
    • لسوء حظّك
        
    Felizmente para ti sei cinco maneiras de entrar no balneário dos rapazes de Unity e seis para sair. Open Subtitles لحسن حظك هناك الكثير من الطرق للدخول إلى صناديق وحدة الفتيان
    Mas Felizmente para ti, o homem que assassinaste prefere que apodreças na prisão. Open Subtitles لكن لحسن حظك , الرجل الذي قتلته يفضل ان يراك تتعفن فى السجن
    Felizmente para ti, a tua mãe está na maior Open Subtitles لحسن حظك رغم أن والدتك كانت عظيمة
    Felizmente para ti, estás casada com um empresário paquistanês. Open Subtitles من حسن حظك انكي متزوجة رجل اعمال باكستاني
    Felizmente para ti, Jack, é problema nosso. Não é teu. Open Subtitles من حسن حظك أنه من شأننا وليس من شأنك
    Felizmente para ti, tenho a cidade controlada de formas que desconheces. Open Subtitles لكنّي لحسن حظّك أراقب مسار الأمور في هذه المدينة على نحو لا تتصوّره.
    Felizmente para ti, isso fez despertar o meu interesse. Open Subtitles ولحسن حظك فلقد أثار هذا الامر أهتمامي
    Não. Felizmente para ti, é apenas Darkos, o filho dele. Open Subtitles لا,لحسن حظك,انه فقط داركوس,ابنه.
    Felizmente para ti, a metáfora acabou aqui. Open Subtitles لحسن حظك , إلى هنا انتهى الإقتباس
    Mas Felizmente para ti sou um polícia que até respeita a lei. Open Subtitles لحسن حظك أنا شرطي ومرتبط بقانون
    Felizmente para ti, posso ajudar-te. Olha para mim. Open Subtitles لحسن حظك يمكنني المساعدة انظر الي
    Felizmente para ti, estou no centro da tempestade. Open Subtitles .. لحسن حظك, أنا في قلب الحدث.
    Felizmente para ti, eu não quero a tua coca. Open Subtitles لحسن حظك. لا أريد الكوك الخاص بك.
    Felizmente para ti, tem um ponto de ignição alto. Open Subtitles لحسن حظك, يوجد نقطة إشتعال عاليه
    Felizmente para ti, isto cura isso. Open Subtitles من حسن حظك ن هذا المشروب يعالج حالتك تلك
    Bem, Felizmente para ti, por acaso conheço a chefe de sala, o que é irónico porque... Open Subtitles من حسن حظك أنا أعرف رئيسة النوادل و هذا مضحك لأن
    Sabes disso e eu também, e Felizmente para ti eu sei como salvar o teu coiro. Open Subtitles انت تعرف و انا أعرف و من حسن حظك بأنني أعرف كيف أحميك
    Felizmente para ti, ela morreu. O poder dela voltou para a terra. Open Subtitles لحسن حظّك أنّها ماتت وعادت قواها للأرض
    Felizmente para ti, ela morreu. O poder dela voltou para a terra. Open Subtitles لحسن حظّك أنّها ماتت وعادت قواها للأرض.
    Felizmente para ti, eu também não consigo atingir-te. Open Subtitles لحسن حظّك لا أستطيع إيذاءك أيضاً
    Felizmente para ti, tenho um truque ou dois na manga. Open Subtitles ولحسن حظك فلدي خدعة أو اثنتين
    Felizmente para ti, conheço alguém bem versada em tais feitiços. Open Subtitles لسوء حظّك أعرف أحدًا ضليعًا جدًّا في تعاويذ من تلك النوعيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus