Felizmente para ti sei cinco maneiras de entrar no balneário dos rapazes de Unity e seis para sair. | Open Subtitles | لحسن حظك هناك الكثير من الطرق للدخول إلى صناديق وحدة الفتيان |
Mas Felizmente para ti, o homem que assassinaste prefere que apodreças na prisão. | Open Subtitles | لكن لحسن حظك , الرجل الذي قتلته يفضل ان يراك تتعفن فى السجن |
Felizmente para ti, a tua mãe está na maior | Open Subtitles | لحسن حظك رغم أن والدتك كانت عظيمة |
Felizmente para ti, estás casada com um empresário paquistanês. | Open Subtitles | من حسن حظك انكي متزوجة رجل اعمال باكستاني |
Felizmente para ti, Jack, é problema nosso. Não é teu. | Open Subtitles | من حسن حظك أنه من شأننا وليس من شأنك |
Felizmente para ti, tenho a cidade controlada de formas que desconheces. | Open Subtitles | لكنّي لحسن حظّك أراقب مسار الأمور في هذه المدينة على نحو لا تتصوّره. |
Felizmente para ti, isso fez despertar o meu interesse. | Open Subtitles | ولحسن حظك فلقد أثار هذا الامر أهتمامي |
Não. Felizmente para ti, é apenas Darkos, o filho dele. | Open Subtitles | لا,لحسن حظك,انه فقط داركوس,ابنه. |
Felizmente para ti, a metáfora acabou aqui. | Open Subtitles | لحسن حظك , إلى هنا انتهى الإقتباس |
Mas Felizmente para ti sou um polícia que até respeita a lei. | Open Subtitles | لحسن حظك أنا شرطي ومرتبط بقانون |
Felizmente para ti, posso ajudar-te. Olha para mim. | Open Subtitles | لحسن حظك يمكنني المساعدة انظر الي |
Felizmente para ti, estou no centro da tempestade. | Open Subtitles | .. لحسن حظك, أنا في قلب الحدث. |
Felizmente para ti, eu não quero a tua coca. | Open Subtitles | لحسن حظك. لا أريد الكوك الخاص بك. |
Felizmente para ti, tem um ponto de ignição alto. | Open Subtitles | لحسن حظك, يوجد نقطة إشتعال عاليه |
Felizmente para ti, isto cura isso. | Open Subtitles | من حسن حظك ن هذا المشروب يعالج حالتك تلك |
Bem, Felizmente para ti, por acaso conheço a chefe de sala, o que é irónico porque... | Open Subtitles | من حسن حظك أنا أعرف رئيسة النوادل و هذا مضحك لأن |
Sabes disso e eu também, e Felizmente para ti eu sei como salvar o teu coiro. | Open Subtitles | انت تعرف و انا أعرف و من حسن حظك بأنني أعرف كيف أحميك |
Felizmente para ti, ela morreu. O poder dela voltou para a terra. | Open Subtitles | لحسن حظّك أنّها ماتت وعادت قواها للأرض |
Felizmente para ti, ela morreu. O poder dela voltou para a terra. | Open Subtitles | لحسن حظّك أنّها ماتت وعادت قواها للأرض. |
Felizmente para ti, eu também não consigo atingir-te. | Open Subtitles | لحسن حظّك لا أستطيع إيذاءك أيضاً |
Felizmente para ti, tenho um truque ou dois na manga. | Open Subtitles | ولحسن حظك فلدي خدعة أو اثنتين |
Felizmente para ti, conheço alguém bem versada em tais feitiços. | Open Subtitles | لسوء حظّك أعرف أحدًا ضليعًا جدًّا في تعاويذ من تلك النوعيّة. |