Mas há feridas que um cirurgião não consegue curar. | Open Subtitles | لكن هناك بعض الجروح التي لا يستطيع الجرّاح علاجها. |
Tive a atacar um presunto nessa posição durante 15 minutos, a tentar reproduzir as feridas que vimos. | Open Subtitles | فلقد كنتُ أُقطِّع قطعة من لحم الخنزير بهذا الوضع. خلال الخمسة عشر دقيقة الماضية، وأحاول طيّ الجروح التي رأيناها. |
Consistente com as feridas que o Doc Robbins encontrou. | Open Subtitles | تتوافق مح الجروح التي وجدها الدكتور روبن |
Só as feridas que abrimos uns aos outros até chegarmos à verdade. | Open Subtitles | لا شيء سوى الـ ... الجروح التي تسببنا بها لبعضنا البعض حتى اهتدينا إلى الحقيقة |
Sem dúvida para proteger o Mikael enquanto recupera das feridas que sofreu. | Open Subtitles | حتمًا لحماية (مايكل) على حين يتعافى من الجروح التي أصيب بها. |
Estas são feridas que nunca irei sarar. | Open Subtitles | تلك هي الجروح التي لا تلتئم ابدًا |
feridas que não cicatrizaram. | Open Subtitles | الجروح التي لم تلتئم |