Estão a ver aqui um embrião a dividir-se. ao pé de 14 ovos que não foram fertilizados e que vão rebentar. | TED | وهنا يمكنك أن ترى جنينًا ينقسم، إلى جانب 14 بيضةً غير مخصبة وستنفجر. |
Nos últimos sete meses, cada uma das fêmeas têm andado a transportar cerca de 20,000 ovos fertilizados, mas a sua tarefa está a aproximar-se do seu fim. | Open Subtitles | منذ سبعة أشهر و كل واحدة من هذه الإناث تحمل معها حوالي عشرين ألف بيضة مخصبة. لقد قاربت مهمتها علي الاكتمال. |
Provém de ovos de anfíbios fertilizados com ADN sintético. | Open Subtitles | هو نامي من البرمائي المخصّب البيض حشا مع دي إن أي صناعي. |
Seja como for, os insetos acorrem à água fresca, onde depositam ovos fertilizados na parte de baixo das folhas de lótus, dando assim origem às larvas. | Open Subtitles | الحشرات تندفع إلى الماء العذب حيث تضع البيض المخصّب علي السطح السفلي. |
Os ovos fertilizados afastam-se do recife. | Open Subtitles | ينجرف البيض المخصب .بعيدا عن الشعاب المرجانية |
Quando engravidamos, os nossos ovos fertilizados crescem, tornando-se em bebés. | TED | فعندما نتعرض للحِمل، فإن البويضات المخصبة تتحول إلى مواليد جُدد. |
Anteriormente em "The Lottery"... 100 embriões humanos foram fertilizados. | Open Subtitles | في الحلقات السابقة من "اليانصيب" مئة بويضة بشرية تم تخصيبها |
Ao fim de alguns dias, esta desova gigante chega ao fim e os arenques voltam para águas mais profundas deixando atrás de si ovos fertilizados em todas as pedras e fios de vegetação. | Open Subtitles | عملية التبويض الهائلة هذه سوف تنتهي بعد عدة أيام و تعود بعدها أسماك الرنجة إلى داخل المحيطات تاركين خلفهم بيوضاً مخصبة ملتصقة |
Através do esforço de cientistas americanos, 100 óvulos humanos foram fertilizados com sucesso. | Open Subtitles | "من خلال جهود العلماء الأميركيين" أصبح لدينا 100 بويضة مخصبة الاَن |
E, dentro desse líquido, ela insere os seus ovos fertilizados. | Open Subtitles | وإلى داخل السّائل، تحقن بيضها المخصّب. |
Os tubarões podem pegar alguns adultos, mas milhões de ovos fertilizados são levados pela corrente. | Open Subtitles | ربما تلتهم القروش بضعة بالغين و لكن ملايين الملايين من البيض المخصب يحمل بالتيار |
Como podem ver, transferimos três óvulos fertilizados da Kate para o seu útero, Angie. | Open Subtitles | لذلك كما ترين نحن نقلنا ثلاث من بويضات كايت المخصبة داخل رحمك ياانجي |
Qual era o propósito da pesquisa? Agarravam em embriões fertilizados e faziam pequenas alterações para melhorá-los. | Open Subtitles | يأخذون البويضات المخصبة ويجرون عليها تحسينات ليحسنوا من خصائصها |
Ovos femininos eram fertilizados num laboratório e era-lhes aplicado um cocktail de hormonas do crescimento. | Open Subtitles | حيث سيتم تخصيب البويضات في المختبر، ويضاف إليها خليط من هرمونات النمو. |
100 embriões humanos foram fertilizados. - O que é que sugere? | Open Subtitles | مئة بويضة بشرية تم تخصيبها بنجاح |
100 óvulos humanos foram fertilizados com sucesso. | Open Subtitles | مئة بويضة بشرية تم تخصيبها |