Ou pelo menos ameaçar-me, como fez com o pai adoptivo. | Open Subtitles | أو على الأقل تهددنى مثلما فعلت مع والدها بالرعايه |
Apesar que o Hank me disse que talvez pudesse dar-me algum dinheiro, assim como fez com o seu tio David quando ele saiu. | Open Subtitles | أنا أريد مساعدتك فقد أخبرني هانك أنه بإمكانك إعطائي بعض المال كما فعلت مع عمك ديفد حين خرج من السجن أيضاً |
Não mande uma terceira como fez com o seu próprio afilhado. | Open Subtitles | لا تتخلص مني بيد أخرى كما فعلت مع ابنك بالمعمودية |
Acho que lhe devíamos perguntar o que ele fez com o vosso amigo Shep. | Open Subtitles | أنا فقط أَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَسْألَه ماذا فعل مع شيب |
Vai dedicar-se à paternidade como o fez com o FBI e contigo. | Open Subtitles | سيكون تركيزه منصبا نحو الأبوة كما فعل مع المكتب التحقيقات الفدرالي ومعك. |
Ou a Daisy ficará com o coração destroçado como fez com o Brandon? | Open Subtitles | أو ديزي البقاء ل مع القلب م والمهترئ كما فعلت مع براندون |
A Erica não prestou atenção às aulas de educacão sexual por causa das coisas que fez com o tipo da cadeia? | Open Subtitles | حسنا، اتضح أن لم إيريكا لا يعير اهتماما كبيرا في فئة إد الجنس. لأن الشيء فعلت مع الرجل السجن سيكون من الصعب جدا لجعل الطفل بهذه الطريقة. |
Por isso este Gabinete far-me-á o favor de respeitar os meus desejos... como o fez com o General Washington. | Open Subtitles | هذه الحكومة تدين لي بإحترام قراراتي (كما فعلت مع العقيد (واشنطن |
Talvez possa tornar o meu hotel numa estrela na América, como fez com o Smith Jerrod. | Open Subtitles | أمريكا ترى فندقي كنجم كما فعلت مع (سميث) |
Preciso que trace o código genético deste sangue, que o replique e sintetize como fez com o sangue humano. | Open Subtitles | أريدك أن ترسم الخارطة الجينية لهذا الدم لتماثله (تستنسخه) و من ثمة تصنّعه تماما كما فعلت مع الدم البشري |
Bem, se tiveres razão, o homicídio da Vanessa pode ter sido outra jogada de poder da Shioma, como ela fez com o Adam. | Open Subtitles | إذا كنت محقا بكلامك (فإن جريمة قتل (فانيسا (من الممكن أن تكون إحدى تحركات (شيوما مثلما فعلت مع آدم |
- O que fez com o meu pai? | Open Subtitles | -ماذا فعلت مع أبي؟ |
O que fez com o Chefe Sousa? | Open Subtitles | ماذا فعلت مع الرئيس (سوسا)؟ |
Tal como fez com o Chuck? | Open Subtitles | كما فعلت مع (تشاك)؟ |
Ele queria proteger-te como fez com o Roscoe Gulch. | Open Subtitles | كان يريد حمايتك مثلما (فعل مع (روسكو غولش |
Nós não tivémos nada a ver com a morte do irmão dele então, esperemos que ele nos deixe ir, assim como fez com o Boris. | Open Subtitles | ما كان أمامنا أي خيار لانقاذ أخيه من الموت لذا نحن نأمل أن يتركنا نرحل كما فعل مع "بوريس" |
O caralho invadiu as tabelas LDD como fez com o banco. | Open Subtitles | DDL اللعين الصغير, من المؤكد انه قام باختراق جدول كما فعل مع البنك |
Ele colocou-te no rio, como fez com o teu pai. | Open Subtitles | لقد وضعك في النهر كما فعل مع والدك |
Ele está a tentar virar-te contra mim, como fez com o Ward. | Open Subtitles | إنه يحاول تحريضك علي ، كما فعل مع "وارد" |