Lembras-te do tipo que fez de Elmo na minha festa de aniversário? | Open Subtitles | اتتذكرين ذلك الفتى الذي لعب دور حيوان اليلموا في حفله ميلادي؟ |
"Boyle diz que fez de Pocahontas na peça da terceira classe." | Open Subtitles | بويل يخبرنا انه لعب دور بوكاهانتس في مسرحية الصف الثالث |
Vem cá. É o Tom Noonan, o actor que fez de Estripador. | Open Subtitles | -أوه يا إلهي إنه (توم نونان) الذي قام بدور (ريبر ) |
Devem ter usado um intermediário, alguém fez de mensageiro. | Open Subtitles | لذا من الممكن أن يكونوا استخدموا وسيطاً، شخص ما يلعب دور الرسول |
fez de uma miuda que fingia ser um gajo. | Open Subtitles | حسنًا، أنها لعبت دور فتاة تتظاهر لتكون رجلاً. |
fez de mim o mais feliz dos homens e, simultaneamente, o mais desgraçado. | Open Subtitles | لقد جعلتني أسعد الرجال وفي الوقت نفسه؛ أتعسهم |
Seu maldito! Você fez de propósito! | Open Subtitles | يا إبن العاهرة، لقد فعلت هذا عن عمد |
Ele fez de café e conheceste-o na fila do café? | Open Subtitles | قابلت رجلاً لعب دور قهوة وكان ينتظر القهوة؟ |
Uma delas fez de magistrada descontrolada... num anúncio de um partido republicano. | Open Subtitles | أحدهم لعب دور السلطة القضائية الخارجة عن السيطرة في إعلان الحزب الجمهوري |
E depois o Corey Parker fez de Dr. John Morgan, que foi substituí-lo. | Open Subtitles | إذا " كورك بوركر " لعب دور الطبيب " جون مورقان " في استبداله |
Há dois anos, David Ruskin fez de alcoólico num filme. | Open Subtitles | منذ سنتين David Ruskin لعب دور مدمن خمور في فلم تلفزيوني. |
O actor que fez de Goldfinger, não sei. | Open Subtitles | -الممثل الذي لعب دور "الأصبع الذهبي"، لا أدري |
Tu fizeste de Pai Natal. Ele fez de Pai Natal, o ano passado, não fez? | Open Subtitles | لقد لعب دور (سانتا) العام الماضي، أليس كذلك؟ |
Vi esse espectáculo no coliseu. Ele fez de "Capitão Jack". | Open Subtitles | شاهدتُ هذه الفيلم، لقد قام بدور "الكابتن جاك" |
E isso porque o meu convidado desta noite fez de | Open Subtitles | لإن ضيفنا اليوم هو من قام بدور |
Quem fez de capitão alemão no Enemy Below? | Open Subtitles | حسناً ، من يلعب دور الكابتن الألماني... فى العدو في القاع ؟ |
fez de vaqueiro, certo? | Open Subtitles | يلعب دور راعي البقر صحيح؟ |
Ela fez de Tum Tum nas aventuras ecológicas do tarzan adolescente. | Open Subtitles | لعبت دور تم تم في مغامرات طرزان المراهق البيئية |
Senhor, você fez de mim um mentiroso. Quando me fez assinar aqueles horários. | Open Subtitles | لقد جعلتني كاذباً حينما أمضيتني ذلك الجدول الزّمني |
- Não foi. Ela fez de propósito. | Open Subtitles | لم يكن خطأً، لقد فعلت هذا عن عمد |
Ele fez de propósito. | Open Subtitles | لقد قام بذلك عن عمد. |