"fez ela" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعلته
        
    • فعلَت
        
    • فعلَتْه
        
    • فعلت هذه
        
    Que fez ela para merecer a morte às mãos de alguém como o Paul? Open Subtitles لكن اخبرني ما يمكن أن تكون فعلته لتستحق الموت على يد شخص مثلك
    O que fez ela depois do liceu? Open Subtitles و ما الذى فعلته بعد أن أتمت المدرسةالعليا
    O que fez ela nesses dois anos? Open Subtitles و بالتالي .. ما الذي فعلته خلال تلك السنتين ؟
    Contei ao Kyle que tenho cancro e o que fez ela? Open Subtitles اخبرت كايل ان لديّ سرطان هل تعلم ما الذي فعلته هيا ؟
    O que te fez ela? Open Subtitles ما الذي فعلَتْه لكِ؟
    O que fez ela agora? Open Subtitles مهلاً مهلاً مهلاً ما الذي فعلته هذه المرة؟
    O que fez ela de tão mal que não queres falar com ela? Open Subtitles مالشيء السيء الذي فعلته جعلكِ لا تتحدثينَ إليها ؟
    Não, não é simpática para ti. O que fez ela de simpático? Open Subtitles كلا , ليست لطيفة معك ما الامر اللطيف الذى فعلته لك ؟
    Faria com eles aquilo que lhe fez? Ela disse que gostou daquilo que fez. Open Subtitles هل ستفعل بهن ما فعلته بها؟ لقد عبرت عن استمتاعها بما فعلت
    Foi incrível o que ela fez, ela guiou aqueles homens... Open Subtitles لقد كان مدهشاً ما فعلته لقد قادت الرجال...
    - O que fez ela para merecer ajuda? Open Subtitles ما الذي فعلته لتستحق مساعدتنا؟
    O que lhe fez ela? Open Subtitles ما الذي فعلته لكِ ؟
    O que fez ela, agora? Open Subtitles مالذي فعلته, الآن?
    Depois de prendê-lo, o que fez ela? Open Subtitles بعدما قيدتك, سيد (روستون).. مالذى فعلته بعد ذلك؟
    - Mas acabou de dizer... - O que fez ela? Open Subtitles ..اعتقد انك قلت - ما اللذي فعلته ؟
    - O que fez ela agora? Open Subtitles ما الذي فعلته الآن؟
    O que fez ela exactamente? Open Subtitles ما الذي فعلته بالضبط ؟
    O que fez ela? Open Subtitles ما الذي فعلته بها؟
    Meu Deus, que fez ela desta vez? Open Subtitles يا إلهي، ماذا فعلت هذه المره؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus