"fez nada a" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفعل شيئا
        
    • يفعل شيئاً
        
    Aquela mulher não fez nada a não ser magoar-te. Repetidamente. Open Subtitles تلك المرأةُ لم تفعل شيئا سوى أنه أذتك مرةً بعد مره
    Ainda mais, um rápido olhar à performance histórica do Banco Mundial revela que a instituição que é publicamente aclamada para ajudar países pobres a desenvolverem-se e aliviar a pobreza não fez nada a não ser aumentar a pobreza e o fosso da riqueza, Open Subtitles وعلاوة على ذلك ، نظرة خاطفة على سجلات البنك الدولي ،وهي المؤسسة التي تدّعي علنا مساعدة الدول الفقيرة على التطوير والتخفيف من حدة الفقر ، لم تفعل شيئا سوا زيادة الفقر و توسيع فجوة الثروة
    Ao longo dos anos, esta festa transformou-se numa espécie de orgia, e se a escola estava ciente que este ambiente não era seguro, e não fez nada a esse respeito, isso é um problema. Open Subtitles على مر السنين، أصبحت هذه "الحفلة "ممارسة جماعية للجنس وإن كانت المدرسة على علم بتلك البيئة الغير آمنة ولم تفعل شيئا حياله، فتلك مشكلة
    Sou o único aqui presente que não fez nada a esse respeito até agora? Open Subtitles هل أنا الوحيد هنا والذي لم يفعل شيئاً حيال ذلك؟
    Afastem-se dele, porra! Ele não fez nada a ninguém. Open Subtitles ابتعدوا عنه لم يفعل شيئاً
    Tem de soltar o Harrison. Ele não fez nada a não ser servir-me lealmente. Open Subtitles يجب أن تسمحوا لـ(هاريسون) أن يذهب لم يفعل شيئاً سوى مساعدتي بصدق وبإخلاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus