"fez no" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعله في
        
    • فعلته في
        
    Então, nenhuma quantidade de bom no presente poderá apagar o que ele fez no passado. Open Subtitles اذن لا يمكن لافعاله الجيدة حاضرا أن تمحو ما فعله في الماضي
    Eu devia-lhe agradecer pelo que fez no nosso casamento. Open Subtitles هل زرته لتقول له شكرا علي ما فعله في حفل زفافنا
    Quero saber tudo o que ele fez no último mês. Open Subtitles أرغب أن أعرف كل ما فعله في الشهر الماضي
    Quero saber o que fez no serviço. Open Subtitles أريد ان اعرف ما الذي فعلته في الخدمه.
    Lembras-te do que ela fez no funeral? Open Subtitles هل تذكر ما فعلته في الجنازة؟
    Viste o que fez no jogo. Open Subtitles -رأيت ما فعلته في المباراة
    A única coisa que o meu pai fez no filme foi impedir que roubassem o equipamento. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فعله في ذلك الفيلم هو منع نصف الجنوبيين من أخذ الإضاءة والكاميرا
    A má notícia é que vai ser detido e ficar preso durante muito tempo por causa do que fez no Capitólio. Open Subtitles الأخبار السيئة هي أنه سيتم القبض عليه و يُسجن لمدة طويلة بسبب ما فعله في العاصمة
    Ignorando o que ele fez no passado. Open Subtitles تجاهلت ما فعله في الماضي
    Viste o que ele fez no celeiro. Open Subtitles لقد رأيت ما فعله في الحظيرة
    O que ele fez no passado? Open Subtitles ما فعله في ماضيه ؟
    O Ray Dixon não foi morto por algo que fez no trabalho novo. Open Subtitles لم يُقتل (راي ديكسون) بسبب شيء ما فعله في وظيفته الجديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus