"fianças" - Traduction Portugais en Arabe

    • الكفالات
        
    • كفالة
        
    • الكفالة
        
    Condomínios, condomínios para arrendar. Os fugitivos às fianças são bem-vindos. Open Subtitles شقق ملك، شقق ملك رائعة، أهلاً بتاركي الكفالات
    Participações em julgamento, liberdade condicional, vigilância, porte de arma, documentos, fianças. Open Subtitles المثول أمام المحكمة ، إطلاق سراح المراقبة تصريحات حيازة الأسلحة ، الحجز ، الكفالات
    As unicas lojas são as de penhores e de fianças. Open Subtitles ان المحلات الوحيدة هنا هي محلات دفع الكفالات و محلات الرهانات
    Lamento, Clark, mas não pago fianças a alegados homicidas. Open Subtitles آسف ياكلارك لكنني لن أدفع كفالة لأخرج قاتل مزعوم
    Vem até minha casa e explica à minha filha... que não pagamos fianças a rapazes giros com passaportes de Costa Rica. Open Subtitles أجل، تعال لمنزلي وفسر لابنتي.. بأننا لا ندفع كفالة الرجال الوسماء الذين بحملوا جواز سفر كوستاريكي
    O que me preocupa é a nossa política de fianças. TED ما يدور في ذهني هو سياسة الكفالة لدينا.
    Ele tem razão. Imagina-te de volta à tua antiga vida como uma agente de fianças. Open Subtitles إنّه على حقّ، تخيّلي أنّك كما في أيّامك الخوالي، امرأة تجبي الكفالات
    Especialmente agora que deixo o negócio das fianças. Open Subtitles خاصة و أنا أترك عمل دفع الكفالات
    A UELC não paga fianças. Open Subtitles -اتحاد الحقوق المدنية لا تدفع أموال الكفالات
    - Não sabes que trata de fianças? Open Subtitles ..ــ أنت تعرف دافعي الكفالات
    "Fugitivos às fianças são bem-vindos". Open Subtitles أهلاً بتاركي الكفالات ؟
    Sou agente de fianças. Open Subtitles أنا عميل إنفاذ الكفالات.
    - Estou a fazer revisões de fianças. Open Subtitles -أنا أعمل على الكفالات
    - fianças de Mascone. - Jerry, Jack. Passa ao Eddie. Open Subtitles "سندات كفالة "مسكون "جيرى" , هذا "جاك" , أريد التحدث إلى "إيدى"
    De quantas fianças foi fiador? Open Subtitles كم كفالة قلت أنك كتبت؟ – 15.000 –
    Mas depois o setor de fianças recebeu 400 000 assinaturas para a colocar à votação. TED ولكن حصلت سندات الكفالة في الواقع على 400.000 توقيع لوضعه على بطاقة الاقتراع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus